こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”in luck”や”out of luck”の意味とその使い方【巡り合わせに】についてお話します。この記事を読めば今日より少し英語力がアップしていくかと思います。それではまいりましょう。
Youtubeで聞く
”in luck”や”in out of luck”の意味とその使い方
注目されているサーカー試合の観戦をしたくて…
ウィル
Do you have any tickets for tonight’s game?
今夜の試合のチケットはありますか?
今夜の試合のチケットはありますか?
リョウ
行きつけの美容院に行くと…
アイヴァン
兄が交通事故を起こしたと聞いて病院に行くと医者から…
スタローン
Your brother is in luck. It wasn’t serious.
君のお兄さんは運がいいね。大きな事故ではなかったよ。
君のお兄さんは運がいいね。大きな事故ではなかったよ。
いかがでしたでしょうか。in luckやout of luckは「ついている」や「ついていない」という意味で、luckyやunluckyと同じ意味で使えるカジュアルな英語表現です。例文のようにbe動詞を伴うのが普通です。be luckyやbe unluckyも入れ替え可能です。使えるシーンついては努力してある事柄を起こしたというより偶然な巡り合わせで起こることに対して使いますね。
luckの品詞に関しては、名詞で形容詞はluckyそして副詞はluckilyとなります。また少し気を付けておきたいのがluckは可算名詞ではないので冠詞aやanは置きません。なのでin a luckは間違いとなります。もし量を表現したい場合はa lot ofやa bit of、someなどを使うようにしましょう。ただし今回紹介している表現はin luckで一つの形になるので、in a lot of luckなどとは言うと不自然です。
in luckに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”in luck”や”out of luck”の意味とその使い方【巡り合わせに】でした。それではSee you around!
コメントを残す