3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

「担当しています」を英語で?「in charge of」の使い方完全ガイド

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

はじめに

「担当しています」を英語でどう言う?

こんにちは!今回は、ビジネスシーンや日常会話でよく使われる「担当しています」を英語でどのように表現するかについてお話しします。日本語では「私はこのプロジェクトを担当しています」と言いますが、英語ではどう言うのでしょうか?

「in charge of」の基本的な意味

英語で「担当しています」を表現する際に最も一般的に使われるフレーズは「in charge of」です。これは「~を担当している」「~を管理している」という意味があります。

例えば:
  • “I am in charge of the new project.”
    (私は新しいプロジェクトを担当しています。)
  • “She is in charge of the marketing team.”
    (彼女はマーケティングチームを担当しています。)

「in charge of」は、何かの責任を持っていることや、特定の任務を管理していることを強調します。ビジネスの場面でも日常生活でも使える便利な表現です。

これから、具体的な使い方や例文を交えて「in charge of」の活用方法を詳しく見ていきましょう。英語での自己紹介や業務説明の際に自信を持って使えるように、一緒に学んでいきましょう!

 

 

無料トライアル実施中

「in charge of」の基本の使い方

簡単な例文で理解しよう

「in charge of」を使った基本的な例文をいくつか見てみましょう。これらの例文を通じて、具体的な使い方を理解しましょう。

  1. “I am in charge of the sales team.”
    • 私は営業チームを担当しています。
  2. “He is in charge of customer service.”
    • 彼は顧客サービスを担当しています。
  3. “She is in charge of organizing the event.”
    • 彼女はイベントの企画を担当しています。

これらの例文では、「in charge of」の後に担当している具体的な内容が続きます。使い方はとてもシンプルですね。

ポジティブなニュアンスを伝える方法

「in charge of」は、自分が何か重要な役割を持っていることを示すため、ポジティブなニュアンスを伝えるのに適しています。以下のように使うと、責任感やリーダーシップを強調することができます。

  1. “I am proud to be in charge of this project.”
    • このプロジェクトを担当していることを誇りに思います。
  2. “Being in charge of the team allows me to help everyone succeed.”
    • チームを担当することで、みんなの成功をサポートできます。
  3. “I feel confident in charge of the new initiative.”
    • 新しい取り組みを担当することに自信があります。

これらの表現は、責任を持つことの重要性やそのポジティブな影響を強調しています。ビジネスの場面でも日常会話でも、こうした表現を使うことで、自分の役割や責任感をポジティブに伝えることができます。

次に、さまざまなシチュエーションでの「in charge of」の使い方を見ていきましょう。ビジネスシーンや日常会話での応用例を学び、自信を持って使えるようになりましょう。

 

 

例文集

職場での具体的な例文

職場で「in charge of」を使うと、自分の役割や担当業務を明確に伝えることができます。以下にいくつかの具体例を紹介します。

  1. “I am in charge of the human resources department.”
    • 私は人事部を担当しています。
  2. “She is in charge of the company’s social media accounts.”
    • 彼女は会社のソーシャルメディアアカウントを担当しています。
  3. “He is in charge of financial planning for the next fiscal year.”
    • 彼は次の会計年度の財務計画を担当しています。

プロジェクトの担当を表現する例文

プロジェクトの担当を伝える際に「in charge of」を使うことで、特定のタスクや役割を強調できます。

  1. “I am in charge of the new marketing campaign.”
    • 私は新しいマーケティングキャンペーンを担当しています。
  2. “She is in charge of developing the new product line.”
    • 彼女は新製品ラインの開発を担当しています。
  3. “He is in charge of coordinating the team for the software update.”
    • 彼はソフトウェア更新のためのチーム調整を担当しています。

日常の家事や役割を説明する例文

日常生活でも「in charge of」を使うことで、家庭内の役割やタスクを明確に伝えることができます。

  1. “I am in charge of cooking dinner tonight.”
    • 今晩の夕食は私が担当です。
  2. “She is in charge of taking the kids to school every morning.”
    • 彼女は毎朝子供たちを学校に連れて行く担当です。
  3. “He is in charge of cleaning the house on weekends.”
    • 彼は週末の家の掃除を担当しています。

これらの例文を参考に、「in charge of」を使った様々な表現方法を学んでください。これで、ビジネスシーンでも日常生活でも、自分の担当や役割をしっかりと伝えることができるようになります。次に、よくある間違いとその対策について見ていきましょう。

音声付き例文

彼はどこの部署か聞かれて…

マイク
He‘s in charge of marketing department.
彼はマーケティング(部署の業務)担当ですよ。

 

 

家で家事を手伝っているか聞かれて…

ナオミ
I’m in charge of washing dishes.
皿洗い担当だよ。

 

 

部長に彼女の担当を聞いて…

ロバート
She‘s in charge of training new staff.
彼女は新人研修の担当ですよ。

 

 

例文では肯定文でご紹介していますが、疑問文で”Who is in charge?”「誰が担当ですか?」という風に使うこともできます。

名詞を後ろから修飾

名詞の直後に置いてin charge of …で「…担当」という意味で使うこともできます。以下例文を見てみましょう。

電話で…

マイク
I’d like to speak to the person in charge of HR.
人事担当の方とお話がしたいのですが。

 

 

さらに前置詞ofも省略して「担当の〜」という意味で使うことができます。以下例文をみてみましょう。

要件を聞かれて…

リョウ
I’m here to talk to the doctor in charge.
担当のお医者さんに相談しに来ました。

 

 

 

合わせて知っておきたい表現

Put 人 in charge

「Put [人] in charge」という表現は、「[人]に責任を持たせる」または「[人]を担当にする」という意味です。この表現は、ある人を特定の役割、プロジェクト、または任務の責任者や担当者に任命する際に使われます。

例えば、ある従業員をプロジェクトのリーダーに任命する場合、「put him in charge of the project」と言います。これは、その人がプロジェクトに関する決定を行い、プロジェクトの進行に責任を持つことを意味します。

「in charge of」を使った応用表現

「be responsible for」との違い

「in charge of」と「be responsible for」はどちらも責任や担当を表す表現ですが、微妙な違いがあります。

  • 「in charge of」: 直接的な管理や監督をしている場合に使います。リーダーシップを発揮する役割を強調します。
    • 例: “I am in charge of the marketing team.”
      (私はマーケティングチームを担当しています。)
  • 「be responsible for」: より広い意味で責任を持っている場合に使います。具体的なタスクや結果に対する責任を強調します。
    • 例: “I am responsible for completing the report by Friday.”
      (私は金曜日までに報告書を完成させる責任があります。)

これらの表現を使い分けることで、具体的な役割や責任の範囲を明確にすることができます。

「take charge of」との使い分け

「take charge of」は「in charge of」に似ていますが、状況を引き継ぐ、または新しく担当する際に使います。

  • 「take charge of」: 新しい責任や任務を引き受ける際に使います。行動の開始を強調します。
    • 例: “She will take charge of the project starting next week.”
      (彼女は来週からプロジェクトを引き受けます。)
  • 「in charge of」: すでに管理や監督をしている状態を表します。継続的な責任を強調します。
    • 例: “She is in charge of the project.”
      (彼女はそのプロジェクトを担当しています。)

まとめ

  • 「in charge of」: 直接的な管理や監督
    • 例: “I am in charge of the sales team.”
      (私は営業チームを担当しています。)
  • 「be responsible for」: 広い意味での責任
    • 例: “I am responsible for the budget planning.”
      (私は予算計画の責任者です。)
  • 「take charge of」: 新しく責任を引き受ける
    • 例: “He will take charge of the new initiative.”
      (彼は新しい取り組みを引き受けます。)

これらの表現を使い分けることで、具体的な状況やニュアンスをより正確に伝えることができます。次に、「in charge of」を使った例文集を見ていきましょう。

 

 

似た表現

これらの表現は、それぞれ異なるニュアンスや状況に適しています。ビジネス英語でのコミュニケーションにおいて、これらの違いを理解し、適切な場面で使い分けることが重要です。

take care of

意味:「〜の世話をする」「〜を管理する」。もう少しカジュアルなニュアンスです。

例文: “Can you take care of the client’s inquiries while I’m away?”
(私が不在の間、クライアントの問い合わせを処理してもらえますか?)

look after

意味:「〜の面倒を見る」「〜を管理する」。人や小規模なタスクに用いられることが多いです。

例文: “She looks after the office supplies and restocking.”
(彼女はオフィス用品の管理と補充を担当しています。)

関連する語彙

supervise

「監督する」

“He supervises the entire sales team.”
(彼は営業チーム全体を監督しています。)

manage

「管理する」

“She manages several projects at the same time.”
(彼女は同時に複数のプロジェクトを管理しています。)

oversee

「監督する」

“Our director oversees all operational aspects.”
(私たちのディレクターは全運営面を監督しています。)

 

 

よくある間違いとその対策

よくある文法ミス

「in charge of」を使う際には、いくつかのよくある文法ミスに注意が必要です。以下に、よくあるミスとその対策を紹介します。

  1. 前置詞の誤り
    • 間違い: “I am in charge for the project.”
    • 正解: “I am in charge of the project.”
    • 対策: 「in charge of」と必ず「of」を使うことを覚えておきましょう。
  2. 動詞の形
    • 間違い: “He in charge of managing the team.”
    • 正解: “He is in charge of managing the team.”
    • 対策: 「be動詞」を忘れずに使いましょう。「in charge of」の前には必ず「am」「is」「are」などの「be動詞」が必要です。
  3. 所有格の誤用
    • 間違い: “She is in charge of her department’s.”
    • 正解: “She is in charge of her department.”
    • 対策: 所有格を使わず、担当している対象をそのまま述べましょう

自然な英語表現にするコツ

自然な英語表現にするためには、以下のコツを押さえておくと良いでしょう。

  1. 具体的な内容を加える
    • : “I am in charge of the new employee training program.”
    • コツ: 具体的なタスクやプロジェクトを明示することで、より明確で自然な表現になります。
  2. 積極的なニュアンスを強調する
    • : “I am proud to be in charge of the team.”
    • コツ: 「proud」や「excited」などの感情表現を加えると、前向きな姿勢を強調できます。
  3. 自然なフレーズを使う
    • : “He is in charge of making sure everything runs smoothly.”
    • コツ: 自然な会話で使われるフレーズや言い回しを学び、取り入れましょう。例えば、「making sure everything runs smoothly」(すべてが円滑に進むようにする)など、具体的かつ自然な表現を使います。

これらのポイントを押さえることで、「in charge of」を使った表現がより自然で効果的になります。自分の担当や役割を正確かつ自信を持って伝えるために、これらのコツを活用してください。

次に、今回の内容をまとめます。

 

 

まとめ

振り返り

今回の記事では、「担当しています」を英語でどのように表現するかについて学びました。「in charge of」を使うことで、自分の役割や担当を明確に伝えることができます。具体的な使い方やビジネスシーン、日常会話での応用例、そしてよくある間違いとその対策を通じて、「in charge of」の使い方を深く理解できたと思います。

英会話で自信を持って使おう

「in charge of」は、ビジネスでも日常生活でも非常に便利なフレーズです。この表現を使うことで、自分の担当や役割をしっかりと伝えることができます。今回学んだ例文やコツを活用して、英会話で自信を持って「in charge of」を使ってみましょう。初めは練習が必要かもしれませんが、慣れてくると自然に使えるようになりますよ。

読者への感謝

最後に、この記事を読んでくださった皆さん、本当にありがとうございます。英語の勉強は時には難しく感じることもありますが、一歩一歩着実に進んでいけば必ず上達します。今回の記事が少しでも皆さんのお役に立てたなら幸いです。これからも楽しく英語を学んでいきましょう!

これからも役立つ情報を提供していきますので、どうぞよろしくお願いいたします。何か質問やリクエストがあれば、いつでもコメントしてくださいね。

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム