こんにちは、RYO英会話ジムです!
🔍 ComplexとComplicatedの違い、すぐに知りたい?
👉 即答:
- complex = 「構造が入り組んでいる」
→ This is a complex system.(これは構造が複雑なシステムです) - complicated = 「わかりにくくてややこしい」
→ This problem is complicated.(この問題はややこしい)
📌 ポイント:
どちらも「複雑」と訳されますが、
complexは「仕組み・構造」に注目、
complicatedは「理解の難しさ・混乱」に注目します。
さらに詳しく見ていきましょう!それぞれのニュアンスの違いや、使い分けのコツ、会話での例文などをご紹介します。
- 1 🌀「I feel complex.」と言ってしまった失敗から学んだこと
- 2 🧠「complex」と「complicated」の意味と使い方をもっと詳しく!
- 3 🎭 シーン別英会話|「complex」と「complicated」の自然な使い方
- 4 📝 自然に使うためのコツ
- 5 🚀 なぜ“独学”では伸び悩むのか?「間違えて学ぶ」からこそ話せるようになる
- 6 ❌ レッスンで気づいた!「complex / complicated」のよくあるNGパターン
- 7 🌱 英語は「間違えて→気づいて→直す」で伸びる
- 8 🧩 似ているけど違う!関連英語表現&会話例
- 9 ✨ まとめ表|似てるけど意味が違う!比較チェック
- 10 ✅ 練習用クイズ|正しい英語表現を選ぼう!
- 11 🎯 練習用クイズ|文脈に合った自然な表現を選ぼう!
- 12 ✨ 英語は「知ってる」から「使える」へ
- 13 よくある質問(FAQ)
- 13.1 Q.「complex」と「complicated」の違いは?
- 13.2 Q.「confusing」と「confused」の違いって何?
- 13.3 Q.「intricate」の意味と使い方は?
- 13.4 Q.「sophisticated」の意味って?褒め言葉なの?
- 13.5 Q.「It’s too much complex」は正しい英語?
- 13.6 Q.「I feel complex.」は正しい表現?
- 13.7 Q.「complicated person」って言ってもいいの?
- 13.8 Q.「この話ややこしいよね」って英語で何て言う?
- 13.9 Q.「sophisticated」と「complicated」はどう違うの?
- 13.10 Q. 間違いを直してもらえる英語サービスはある?
- 14 🧾 まとめ|「複雑」は英語でどう言う?迷わず使い分けよう!
🌀「I feel complex.」と言ってしまった失敗から学んだこと
正直に言うと、英語を学び始めた頃、“I feel complex.” って言っちゃったことがありました。
そのとき伝えたかったのは、「気持ちがごちゃごちゃしていて複雑なんだよね」という感情。
でも、相手のネイティブはちょっと困ったような表情に。
あとから気づいたんです。“complex”は感情にはあまり使わないってことに…。
実は、“complex”は「複雑な仕組み・構造」に使う単語。
人の感情や気持ちが混乱しているようなときには、”complicated”のほうが自然なんです。
💡あのとき知っておきたかった!感情を表すなら“complicated”
例えばこう言えばOKでした👇
I’m feeling a bit complicated right now.
(今ちょっと気持ちがごちゃごちゃしてる)
またはもっとカジュアルに、
Things are complicated between us.
(私たちの関係ちょっとややこしいね)
✅ 失敗から学んだ使い分けのコツ(Tips)
- complex → システム、計画、理論など、「構造が入り組んでいる」ことに使う
例:a complex machine, a complex theory - complicated → 人間関係、感情、問題など、「わかりにくくて混乱するもの」に使う
例:a complicated relationship, a complicated situation
この失敗をしてからというもの、「気持ちが複雑」と伝えたいときは迷わず“complicated”を選ぶようになりました。
「間違えること=恥」じゃなくて、「間違えること=成長のチャンス」なんだと実感した体験です。あなたも同じような経験、ありませんか?
次は、実際の会話での使い方を見ていきましょう!
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
🧠「complex」と「complicated」の意味と使い方をもっと詳しく!
🔹 complex の意味と使い方
意味:
複雑で多くの部分や層が組み合わさっている状態。
👉「構造が入り組んでいる/奥深い」というニュアンス。
よく使われる場面:
- テクノロジーやシステム
例:This is a complex computer system. - 理論や考え方
例:Einstein’s theory is very complex. - 社会問題や文化
例:Racism is a complex issue.
📌 感情や人間関係にはあまり使わないので注意!
🔸 complicated の意味と使い方
意味:
理解するのが難しかったり、ややこしい状態。
👉「混乱しやすい/解決が難しい」というニュアンス。
よく使われる場面:
- 人間関係や感情
例:My relationship with my boss is complicated. - 問題や状況
例:The situation is more complicated than I thought. - 作業や手続き
例:Filing taxes can be complicated.
📌 気持ちがごちゃごちゃしている時にも使えるのがポイント!
✅ 使い分けのイメージまとめ
| 表現 | ニュアンス | よく使われる場面 |
|---|---|---|
| complex | 多層的で構造が入り組んでいる | システム、理論、社会問題 |
| complicated | 理解・対応が難しくてややこしい | 感情、関係、問題、状況 |
✨ 関連する似た英語表現(比較表)
| 表現 | 意味・ニュアンス | 使い方例 |
|---|---|---|
| confusing | 混乱させる、わかりにくい | The instructions are confusing. |
| sophisticated | 洗練されていて高度な | She has a sophisticated sense of style. |
| intricate | 複雑で繊細、細かく入り組んだ | The design is intricate and beautiful. |
このように、それぞれの言葉には「使いどころ」があります。感情や人間関係の話をするときは complicated、システムや理論の話なら complex を使うと、伝わりやすくなりますよ。
次は実際の会話での使い分けを見てみましょう!シーン別の英会話例をご紹介します。
🎭 シーン別英会話|「complex」と「complicated」の自然な使い方
① 職場でプロジェクトの話をする場面(complex)
この新しいシステム、かなり複雑(complex)ですね。
うん、全部の仕組みを理解するのに時間がかかるよね。
② 恋愛の話をしている場面(complicated)
彼との関係は…ちょっとややこしい(complicated)の。
わかるよ。気持ちって、説明しづらい時あるよね。
③ 感情が混乱している場面(complicated)
正直、今日はちょっと気持ちがごちゃごちゃ(complicated)してる。
話したいことがあれば聞くよ。いつでもいるからさ。
④ 議論で複雑な理論を説明する場面(complex)
彼の理論は複雑(complex)だけど、分解すれば納得できるよ。
なるほど。次はゆっくり読んでみるよ。
📝 自然に使うためのコツ
- complexは「複雑な構造・仕組み・理論」に対して使う。
→ 人の気持ちや関係には基本使わない! - complicatedは「感情・人間関係・状況がややこしい」ときにピッタリ。
→ 会話で「ちょっとごちゃごちゃしててさ…」と言いたいときに自然! - どちらも使うときは、“It’s…” や “I feel…” などシンプルな表現から始めると伝わりやすい!
次は、よくあるNGパターンや言い換え例もチェックしてみましょう!間違いやすいポイントを知っておくと、さらに安心です。
🚀 なぜ“独学”では伸び悩むのか?「間違えて学ぶ」からこそ話せるようになる
英語表現って、知っているだけでは使えるようになりません。
「complexとcomplicatedの違い」を理解しても、実際の会話で自然に使い分けられるようになるには、“アウトプット”が絶対に必要です。
でも独学だと、
「これで合ってるかな…?」と不安になったり、
「間違えたら恥ずかしい」と思って、チャレンジできなかったりしませんか?
📣 間違えるほど、英語は伸びます。しっかり見てるから。
RYO英会話ジムでは、間違いを歓迎し、それを成長のチャンスとして一緒に見つめていきます。
実際に受講した方からも、
「誰かに見てもらってるからこそ、自分のクセに気づけた」
「言葉の裏にある“伝え方”を学べて、英語がもっと楽しくなった」
「英語力だけでなく、自分自身の“伝える力”が変わった実感がある」
という声が多く届いています。
🗣️ 他の生徒さんのリアルな声も見てみたい方はこちら▶︎
👉 短期集中プラン受講者の成果はこちら(別タブ)
📩 まずは体験から始めてみませんか?
今月は無料体験レッスンの枠を5名まで開放しています。
少人数だからこそ、一人ひとり丁寧に向き合えます。
次は、よくあるNGパターンと避け方を見ていきましょう!よくある間違いから学ぶことで、英語表現が一段とレベルアップしますよ。
❌ レッスンで気づいた!「complex / complicated」のよくあるNGパターン
RYO英会話ジムで日々多くの生徒さんとセッションをしていると、同じような間違いパターンが繰り返されていることに気づきます。
特にこの「complex / complicated」の使い分けは、日本人学習者にとってかなりの“落とし穴”。
以下は、実際のレッスンでよく見られる間違いです。
⚠️ NGパターン① 「I feel complex.」で感情を表現
✘ I feel complex.
🙅♂️ 気持ちが複雑、と言いたいときには使わない!
→ 「complex」は構造・仕組みに使う言葉。感情に使うとネイティブには意味が通じません。
✅ 正しくは:I feel complicated.
⚠️ NGパターン② 「My idea is complicated and deep.」
✘ My idea is complicated and deep.
🙅♀️「複雑で深いアイデア」と言いたいときに違和感。
→ この場合、「複雑に入り組んだ」という意味でcomplexを使う方が自然。
✅ 正しくは:My idea is complex and deep.
⚠️ NGパターン③ 「It’s too much complex.」
✘ It’s too much complex.
🙅♂️ “much”の使い方が不自然。
→ “complex”は形容詞なので、”too much”の後に使えません。
✅ 正しくは:It’s too complex.
⚠️ NGパターン④ 「She’s a complicated person.」←要注意!
△ She’s a complicated person.
⚠️ 文法的には正しいけど、ちょっとネガティブに聞こえることも。
→ 人の性格を表すときに使うと、「面倒くさい人」「こじれた人」という印象に。
✅ 曖昧なときは:She has a complex personality.(より中立)
🌱 英語は「間違えて→気づいて→直す」で伸びる
これらのミス、実はほとんどの生徒さんが一度は通る道です。
でも大丈夫。間違えた分だけ、英語は深く身につきます。
「なんとなく通じた」じゃなくて、
「自信を持って言える表現」を一緒に増やしていきませんか?
📩 今月は【無料体験レッスンを5名まで】受付中!
RYO英会話ジムで、あなただけの「伸びる学び方」を体感してみてください。
次は、「関連語彙との違い」を一目で確認できる表で整理しておきましょう。混同しやすい「confusing」「intricate」なども併せて紹介します!
🧩 似ているけど違う!関連英語表現&会話例
① confusing|「混乱させる・ややこしい」
意味: 聞いている・読んでいる側が混乱するようなものに使う。
👉 「わかりにくくて頭がごちゃごちゃする感じ」
🎙️ 会話例:
この説明、ほんとにわかりにくい(confusing)よ。
うん、専門用語が多すぎたね。
✅ 自然に使うコツ:
- 「相手が混乱するかどうか」がポイント
- 主語は物事(explanation, map, message, sign)になることが多い
- 「自分が混乱してる」と言いたいときは → I’m confused.
② intricate|「細かく入り組んだ・繊細で複雑」
意味: 見た目や構造が細かくて芸術的・緻密な複雑さをもつものに使う。
👉 例:デザイン、パターン、作業工程など
🎙️ 会話例:
このドレスの刺繍、めっちゃ繊細で複雑(intricate)だね。
ほんと、作るのに何時間もかかっただろうね。
✅ 自然に使うコツ:
- 見た目が細かくて「すごい!」と思うときに使える
- ネガティブではなく、ポジティブ寄りの複雑さにぴったり
- アート・クラフト・細工・建築物などに◎
③ sophisticated|「洗練された・高度な・大人っぽい」
意味: 知識・技術・雰囲気が洗練されていて上級者向けな印象を与えるときに使う。
👉 例:人、デザイン、都市、技術
🎙️ 会話例:
彼女のスタイル、すごく洗練されてる(sophisticated)よね。
うん、上品でエレガントだよね。
✅ 自然に使うコツ:
- 「オシャレ」「スマート」「知的」な印象に使える
- 人の性格よりもファッション・雰囲気・システムに使う方が自然
- ビジネス英語でも超頻出!(例:sophisticated marketing strategy)
✨ まとめ表|似てるけど意味が違う!比較チェック
| 表現 | ニュアンス | 主な使い方例 |
|---|---|---|
| confusing | 混乱させる、ややこしい | 説明、地図、ルール、表示など |
| intricate | 繊細で複雑、芸術的な構造 | デザイン、細工、パターン |
| sophisticated | 洗練された、高度な、大人っぽい | スタイル、考え方、技術、都市の雰囲気 |
英語の「複雑」表現は、ニュアンスや使い方によってガラッと印象が変わります。
どんどんアウトプットして、「この表現、今なら自然に使えるかも!」という感覚を育てていきましょう。
📩 もし自分の英語が通じてるか不安な方へ
→ 今月は【無料体験レッスンを5名まで】受付中!
表現の「クセ」や「弱点」を講師と一緒に見直して、もっと伝わる英語に変えていきませんか?
次は、自分の英語を見直すためのチェッククイズで理解度を深めましょう!
✅ 練習用クイズ|正しい英語表現を選ぼう!
Q1. 「この機械の仕組みはとても複雑です」自然な英語は?
A. This machine is very complicated.
B. This machine is very complex.
C. This machine is very confusing.
→ 「複雑な仕組み・構造」は complex が自然。
complicatedは「理解しづらい」感情的・人間的な複雑さ、
confusingは「混乱させる」という意味になるためここでは不適。
Q2. 「彼との関係はちょっとややこしいんだ」どう言う?
A. My relationship with him is complex.
B. My relationship with him is confusing.
C. My relationship with him is complicated.
→ 人間関係・感情のもつれには complicated を使うのが自然。
complex は構造的な意味合いが強すぎて不自然。
confusing だと「彼が私を混乱させる人」みたいな印象になる。
Q3. 「その説明、ちょっとわかりづらいよね」に合う表現は?
A. That explanation is too sophisticated.
B. That explanation is too confusing.
C. That explanation is too intricate.
→ 相手にとって「わかりづらくて混乱する」は confusing がぴったり。
sophisticated は「洗練されすぎて難しい」という別のニュアンス、
intricate はデザインや構造に対して使うので文脈に合わない。
Q4. 「その刺繍、めちゃくちゃ細かくて美しいね」どれが自然?
A. The embroidery is very sophisticated.
B. The embroidery is very complicated.
C. The embroidery is very intricate.
→ 「繊細で複雑な装飾やデザイン」には intricate が最適。
complicated や sophisticated はニュアンスがややずれる。
Q5. 「彼女の話し方って上品で洗練されてるよね」自然なのは?
A. Her way of speaking is very sophisticated.
B. Her way of speaking is very complex.
C. Her way of speaking is very complicated.
→ 洗練された・大人っぽい雰囲気は sophisticated。
complex や complicated は、感情・構造のややこしさのイメージになるので不自然。
英語表現の微妙な違いをマスターすると、「伝わり方」がグッと変わります。
間違いながらでもOK。大事なのは、自分の口で試してみること!
📩 少しでも「自分の英語、合ってるかな?」と思った方は、
ぜひ無料体験レッスンで講師と一緒に「今の自分の英語」をチェックしてみてください!
🎯 練習用クイズ|文脈に合った自然な表現を選ぼう!
Q1.「この都市の交通システムは非常に複雑で、多くの要素が絡み合っている」最も適切な表現は?
A. The city’s transportation system is very sophisticated.
B. The city’s transportation system is very intricate.
C. The city’s transportation system is very complex.
→ complexは「構造的に入り組んでいる」場面に最適。
intricateはデザイン的な細かさ、sophisticatedは洗練された印象を与える語なのでやや不自然。
Q2.「このレポート、専門用語が多すぎて意味がわからない…」というニュアンスに合うのは?
A. This report is really confusing.
B. This report is really complicated.
C. This report is really complex.
→ confusingは「聞き手・読み手が混乱してしまう」時に使う表現。
complicatedは「ややこしさ」、complexは「構造的な複雑さ」。ここでは「読み手が混乱」という視点が重要。
Q3.「彼女のプレゼンは上品で洗練されていて、ビジネス向きだった」一番自然な表現は?
A. Her presentation was very complicated.
B. Her presentation was very sophisticated.
C. Her presentation was very intricate.
→ sophisticatedは「洗練されている・スマート・知的」な印象を与えるときに使う。
complicatedだと「ややこしい」印象になり逆効果、intricateは細かさに焦点があるため不自然。
Q4.「その模様、細かくて繊細でめっちゃ綺麗だね」に合うのは?
A. That pattern is really intricate.
B. That pattern is really complex.
C. That pattern is really sophisticated.
→ intricateは「細部まで入り組んでいて美しい」ものに使う。
complexは構造寄り、sophisticatedはスタイルや雰囲気に対して使うのが自然。
Q5.「彼との関係、ちょっとこじれてて説明しづらいんだよね」にぴったりの表現は?
A. My relationship with him is complicated.
B. My relationship with him is sophisticated.
C. My relationship with him is confusing.
→ 感情・人間関係のもつれ・ややこしさは complicated が自然。
sophisticated はポジティブな印象、confusing は「相手が意味不明」なイメージになる。
✨ 英語は「知ってる」から「使える」へ
表現を覚えるだけでは不十分。
こうした微妙なニュアンスの違いを自分の口で使ってみることで、実力はグンと伸びていきます!
📣 「なんとなく」で選ぶ英語から卒業したい方へ
今月は【無料体験レッスンを5名まで限定開放中】です。
実際に講師と話して、「自分の英語のクセ」や「改善ポイント」を明確にしてみませんか?
よくある質問(FAQ)
Q.「complex」と「complicated」の違いは?
A. どちらも「複雑」を意味しますが、ニュアンスが違います。complexは「構造が入り組んでいる」イメージで、complicatedは「ややこしい・混乱しやすい」場面で使います。感情や人間関係にはcomplicatedが自然です。
Q.「confusing」と「confused」の違いって何?
A. confusingは「混乱させるもの・こと」、confusedは「混乱している人(自分)」に使います。
✅例:This explanation is confusing. / I’m confused.
Q.「intricate」の意味と使い方は?
A. intricateは「細かく入り組んだ・繊細な」という意味。デザインや模様など、美しくて複雑なものに使われます。例:an intricate pattern(緻密な模様)
Q.「sophisticated」の意味って?褒め言葉なの?
A. はい、sophisticatedは基本的に褒め言葉で、「洗練された・大人っぽい・高度な」という意味です。人や話し方、都市や戦略にも使えます。
Q.「It’s too much complex」は正しい英語?
A. いいえ、正しくは It’s too complex. です。complexは形容詞なので、muchは不要です。同様に「too complicated」などもmuchなしでOKです。
Q.「I feel complex.」は正しい表現?
A. 残念ながら不自然です。「気持ちが複雑」は I feel complicated. が自然です。complexは構造やシステムなどに使うので、感情表現には合いません。
Q.「complicated person」って言ってもいいの?
A. 文法的には正しいですが、ネガティブに聞こえる可能性があります。「面倒な人・こじらせた人」という印象を与えるので注意。より中立に言いたいときは”has a complex personality”などが安心です。
Q.「この話ややこしいよね」って英語で何て言う?
A. This situation is complicated. または This is confusing. が自然です。complicatedは「内容が複雑」、confusingは「理解するのが難しい」ときに使えます。
Q.「sophisticated」と「complicated」はどう違うの?
A. sophisticatedは「洗練されている」でポジティブな意味、complicatedは「ややこしい」でネガティブ寄り。たとえば、「洗練された話し方」は sophisticated speech、「ややこしい状況」は complicated situation です。
Q. 間違いを直してもらえる英語サービスはある?
A. あります!RYO英会話ジムでは、会話中の間違いや使い分けを丁寧にフィードバックし、「使える英語」を身につけるサポートをしています。
👉 今月は5名限定で無料体験レッスンを受付中です。
【無料体験はこちら】からどうぞ!
🧾 まとめ|「複雑」は英語でどう言う?迷わず使い分けよう!
「complex」「complicated」はどちらも「複雑」と訳されますが、意味や使う場面は微妙に違います。
さらに、似た表現の「confusing」「intricate」「sophisticated」も合わせて理解することで、英語の表現力はグッと広がります。
大切なのは、
知識だけで終わらせず、実際の会話で使ってみること。
そして、間違えて気づき、直していくことです。
📣 英語をもっと自然に話せるようになりたい方へ
▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ
【無料体験レッスンはこちら(別タブ)】
今月は5名限定ですので、お早めにどうぞ!












































