keep one’s fingers crossedの意味とその使い方【願望に】
こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”keep one’s fingers crossed”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップし...
こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”keep one’s fingers crossed”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップし...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”put oneself in one’s place”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば、英語の表現力がさらにアッ...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”play it by ear”の意味とその使い方【場当たりで対応するときに】についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。英語を学んでいると、時には直訳できない表現に出会うことがあります。「rings a bell」というフレーズもその一つです。この表現を聞いたことがあるかもしれませんが、その意味や...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。皆さんは誰かの話をしているときに、その人が突然現れた経験はありませんか?そんな時にピッタリの英語表現が「Speak of the devil」です。このフレーズの背景や使い方をわ...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”out of this world”の意味とその使い方【goodをさらに強調したいときに】についてお話します。この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。  ...