こんにちは、RYO英会話ジムです。
結論からお伝えします。
“It’s a quest to…” の意味は?
👉 「〜するための探求・挑戦だ」 というニュアンスです。
「ただやる」ではなく、努力や試行錯誤を伴うプロセス」を強調します。
例文
- It’s a quest to find happiness.
👉 幸せを見つけるための長い探求だ。 - It’s a quest to understand who we are.
👉 自分が何者かを理解するための挑戦だ。
この表現は、日常会話というよりも 深みのあるテーマ(人生・自己探求・大きな目標)を語るときによく使われます。
ブラピがインタビューで使ったのも、「人生や価値観」を語るシーンでした。
関連記事
似たような“ニュアンスが深い英語表現”に興味がある方はこちらもチェック!
👉 「cliché」の意味と使い方|会話で自然に使えるフレーズ集
- 1 僕の失敗談:「quest」を聞いた瞬間、頭が真っ白になった話
- 2 It’s a quest to… の意味と使い方を詳しく解説
- 3 シーン別会話例と自然に使うコツ
- 4 英語力を伸ばすカギは「アウトプット」と「改善」
- 5 よくあるNG表現パターンと正しい使い方
- 6 似た英語表現と関連語彙
- 7 英語表現クイズ:It’s a quest to…とその仲間たち
- 8 よくある質問(FAQ)
- 8.1 Q. “It’s a quest to…”とはどういう意味ですか?
- 8.2 Q. “It’s a quest to…”の使い方を教えてください
- 8.3 Q. “quest”と“mission”の違いは何ですか?
- 8.4 Q. “It’s a quest to…”は日常会話でも使いますか?
- 8.5 Q. “It’s a journey to…”との違いは何ですか?
- 8.6 Q. “It’s an adventure to…”との違いは?
- 8.7 Q. “It’s a quest for…”と“to”の違いは?
- 8.8 Q. “quest”を使うときのよくある間違いは?
- 8.9 Q. 実際の会話でどう自然に使えばいいですか?
- 8.10 Q. こういう自然な表現をもっと身につけるには?
- 9 まとめ
僕の失敗談:「quest」を聞いた瞬間、頭が真っ白になった話
正直に言うと、初めて「It’s a quest to…」というフレーズを耳にしたとき、完全に思考停止しました。
ネイティブがさらっと口にした瞬間、僕の頭の中ではこんな状態です。
「クエスト…?え、ドラゴンクエストのクエスト?ゲームの話?」
そのあと相手は話を続けていましたが、意味を理解できないまま笑顔でうなずくだけ。
正直、ちょっと悔しかったです。
でも、あとで調べてみると「quest」は“探求・冒険”という深い意味を持つ単語だとわかりました。
“It’s a quest to…” は「~するための長い探求だ」というニュアンスで、挑戦やプロセスの重みを感じさせる表現なんです。
✅ 失敗から学んだことと克服のコツ
- ①「知っている単語に引っ張られない」
「クエスト=ゲーム」という固定観念で判断せず、文脈をよく聞くこと。 - ② “quest”は「冒険」「挑戦」のキーワード
この単語を見たら、「何かを求めて努力するプロセス」を連想すると理解が早いです。 - ③ 使って覚える
単語帳で覚えるより、自分の人生や目標に当てはめて使うと定着します。
例:
It’s a quest to master English.
👉 英語をマスターするのは、まさに探求の旅だ。
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
It’s a quest to… の意味と使い方を詳しく解説
1. 基本の意味
「It’s a quest to…」は、「〜するための探求だ」「〜を成し遂げるための挑戦だ」という意味です。
単なる行動やタスクではなく、試行錯誤や努力を伴う長いプロセスを強調する表現です。
2. “quest”の本来の意味
- quest = 探求・追求・冒険
中世の物語では「聖杯探しの旅」などを指す言葉でした。そこから派生して、現代でも大きな目標に向けた努力や冒険をイメージさせます。
3. 文の形
It’s a quest to + 動詞
- It’s a quest to find happiness.
👉 幸せを見つけるための探求だ。 - It’s a quest to become a better person.
👉 より良い人間になるための挑戦だ。
4. どんな場面で使う?
- 人生や自己成長に関する話
- 夢や理想を語るスピーチやインタビュー
- 映画や文学などで哲学的なテーマを語るとき
日常会話で軽く使うことはあまりなく、ちょっとスケールの大きい話題に適しています。
5. ニュアンスのポイント
- 「ただやる」ではなく、時間や努力をかけて探し求めるイメージ
- 前向きでロマンチックな響きがある
- 使命感や冒険心を込めたいときにピッタリ
6. 例文をもっと見る
- It’s a quest to understand who we are.
👉 自分が何者なのかを理解するための探求だ。 - It’s a quest to achieve true freedom.
👉 本当の自由を手に入れるための挑戦だ。
シーン別会話例と自然に使うコツ
① 自己成長を語るとき
A: What keeps you motivated to learn English?
B: Honestly, it’s a quest to express myself freely.
和訳
A:どうして英語を学び続けるモチベーションがあるの?
B:正直に言うと、自分を自由に表現するための探求だよ。
★コツ
「It’s a quest to…」は、自分の大きな目標や価値観を語るときに効果的です。単なる「I want to」より、熱意や努力のニュアンスが伝わります。
② 人生のテーマを語るとき
A: What’s life about for you?
B: For me, it’s a quest to find real happiness.
和訳
A:あなたにとって人生って何?
B:僕にとっては、本当の幸せを見つけるための探求だね。
★コツ
哲学的な質問や深いテーマに答えるとき、「It’s a quest to…」を使うと大人っぽく、意味深な印象を与えられます。
③ ビジネスのビジョンを語るとき
A: Why did you start your own company?
B: It’s a quest to create a product that truly changes lives.
和訳
A:なぜ自分の会社を立ち上げたの?
B:人の人生を本当に変える製品を作るための挑戦だからさ。
★コツ
ビジネスの理念やミッションを語るときにも使えます。missionと近いニュアンスですが、「試行錯誤しながら進む」というニュアンスが強め。
④ 挫折や困難を乗り越える話
A: You’ve been through a lot this year. How do you keep going?
B: It’s a quest to become stronger, both mentally and physically.
和訳
A:今年はいろいろあったのに、どうやって前に進んでるの?
B:精神的にも肉体的にも強くなるための探求だと思ってる。
★コツ
困難をポジティブにとらえる姿勢を示すときに最適。前向きさと挑戦する気持ちを込められます。
自然に使うための3つのコツ
- テーマは“大きな目標や人生観”に限定
→「It’s a quest to buy milk.」は不自然(笑) - I want to / I need to の代わりに「情熱」を込めたいときに
→ “I want to improve myself.” より “It’s a quest to improve myself.” の方がドラマチック。 - ビジネス・自己啓発・映画のセリフっぽく
→ フォーマルでもカジュアルでも、真剣なテーマにフィットします。
英語力を伸ばすカギは「アウトプット」と「改善」
多くの方が英語学習でつまずく原因は、インプットばかりに偏ってしまうこと。
本当に必要なのは、実際に話して、間違えて、改善するプロセスです。
私たちRYO英会話ジムでは、「圧倒的なアウトプット量」+「その場での具体的な改善」を徹底しています。
受講生の方からは、こんな声をいただいています。
「今までオンライン英会話を何年も続けても上達を感じなかったのに、ここではなぜ話せないのかが明確になり、改善点がはっきりわかった」
「毎回のレッスンで指摘されるポイントが実践的で、話すことに対する不安が消えた」
こうした変化は、“話す→直す→もう一度挑戦”のサイクルがあるからこそ起こります。
完璧な文法より、「伝わる力」「対話力」を鍛えることが、ビジネスや海外生活で本当に役立つ英語への近道です。
あなたも、同じ環境で「実践力」を試してみませんか?
まずは無料体験レッスンからどうぞ。
👉 無料体験レッスンはこちら
受講生の実際の成果や感想もチェックできます。
👉 受講生の声はこちら
よくあるNG表現パターンと正しい使い方
❌ 1. “It quest to…” と動詞が抜ける
NG:
It quest to find happiness.
(動詞がなく、文法的に崩壊)
✔ 正しい形:
It’s a quest to find happiness.
👉 「It is a quest to…」の形が基本です。
理由:
“quest” は動詞にもなるが、この表現では名詞として使います。“It’s a…” で始めることが必須。
❌ 2. “It’s quest to…”(冠詞 a が抜ける)
NG:
It’s quest to learn English.
✔ 正しい形:
It’s a quest to learn English.
理由:
“quest” は可算名詞なので、冠詞 a が必要。冠詞抜けは日本人がよくやる典型的ミス。
❌ 3. “It’s questing to…” として動詞扱いする
NG:
It’s questing to improve my life.
✔ 正しい形:
It’s a quest to improve my life.
理由:
“quest” は動詞でも「探し求める」という意味で使えるが、このフレーズは名詞表現なので間違い。
❌ 4. “It quest”や“It quested”など主語+動詞にする
NG:
It quest happiness.
It quested happiness.
✔ 正しい形:
It’s a quest to find happiness.
理由:
動詞 quest は「探し求める」だが、かなり古風で文学的。日常英語ではほぼ使わない。
「It’s a quest to…」が自然な言い方。
❌ 5. “It’s a quest for + 動詞” としてしまう
NG:
It’s a quest for improve myself.
✔ 正しい形:
It’s a quest to improve myself.
理由:
“for” の後ろは名詞なので、動詞を入れると文法エラー。
名詞を入れる場合は It’s a quest for knowledge. のように使える。
❌ 6. 文脈に合わない軽いことに使う
NG:
It’s a quest to buy a coffee.
👉 コーヒーを買うのに探求はしません(笑)
✔ 正しい使い方:
It’s a quest to discover true happiness.
理由:
「quest」は深いテーマや長期的な努力を伴うものに使うのが自然。軽い行動には不自然です。
ポイントまとめ
✅ “It’s a quest to + 動詞” が基本パターン
✅ “a” を忘れない
✅ “quest” は名詞で使う
✅ for + 名詞はOK、動詞なら to
✅ 文脈は「人生」「大きな挑戦」などに限定
似た英語表現と関連語彙
1. It’s a journey to…
意味
「〜への旅だ」という比喩。時間やプロセスを大切にするニュアンスが強い。
会話例
A: Learning English must be tough.
B: Yeah, it’s a journey to becoming confident.
和訳
A:英語学習って大変だよね。
B:うん、自信を持てるようになるまでの旅だね。
自然に使うコツ
- プロセスを楽しむ雰囲気を出したいときに使う
- Questより軽めで、日常会話にも使いやすい
2. I’m on a mission to…
意味
「〜を成し遂げる使命がある」というイメージ。強い意志と目的意識を感じさせる。
会話例
A: Why are you working so late?
B: I’m on a mission to finish this project today.
和訳
A:なんでこんなに遅くまで働いてるの?
B:今日中にこのプロジェクトを終わらせる使命があるんだ。
自然に使うコツ
- 仕事やタスクに対して本気度を見せたいとき
- Questより現実的で行動に直結するニュアンス
3. It’s an adventure to…
意味
「〜は冒険だ」というカジュアルな言い方。ワクワク感や未知への挑戦を強調。
会話例
A: How was moving to another country?
B: Honestly, it’s an adventure to start a new life here.
和訳
A:海外に引っ越すってどうだった?
B:正直、新しい生活を始めるのは冒険だよ。
自然に使うコツ
- 挑戦に楽しさや刺激を加えたいとき
- カジュアルでポジティブなトーンにぴったり
4. It’s a challenge to…
意味
「〜するのは難しい・大変だ」という現実的なニュアンス。
Questほどロマンチックじゃないが、よく使うフレーズ。
会話例
A: Is it easy to balance work and family?
B: Not at all. It’s a challenge to manage both.
和訳
A:仕事と家庭の両立って簡単?
B:全然。両方を管理するのは大変だよ。
自然に使うコツ
- 現実的な困難を話すときに適切
- モチベーションより、難易度を伝える場面で使う
関連語彙まとめ
- pursuit(追求)
例:Life is a pursuit of happiness. - goal / aim / objective(目標)
- endeavor(努力・試み)
例:It’s an endeavor to make a difference.
✅ ポイント
- Quest=ロマン・探求・壮大さ
- Journey=時間をかけた過程
- Mission=使命感・明確な目的
- Adventure=楽しさ・未知への挑戦
- Challenge=難しさ・困難
英語表現クイズ:It’s a quest to…とその仲間たち
Q1. 空欄に最も自然な表現を入れましょう。
Learning English is not just a task; __________ to become a better communicator.
A) it’s a challenge
B) it’s a quest
C) it’s an adventure
D) it’s a mission
解説:
“quest” は「探求・冒険」の意味で、大きな目標を目指すニュアンスがあります。
「英語学習は単なる作業じゃなく、より良いコミュニケーターになるための探求だ」という文脈にピッタリです。
他の選択肢も使える場合がありますが、この場合は“quest”が最も自然。
Q2. 次の日本語を英語にしてください。
「自分らしさを見つけるのは冒険だ。」
It’s an adventure to find your true self.
解説:
“adventure” は「ワクワク感・未知への挑戦」を含む言葉なので、自分らしさを見つけるというニュアンスに合います。
Q3. 空欄を埋めて自然な表現にしましょう。
Starting a business is tough. It’s __________ to make it successful.
A) a journey
B) a mission
C) a challenge
D) a quest
解説:
ここでは「難しさ・困難さ」を伝えたいので、“challenge” が最も適切。
“quest” や “journey” はロマンや過程を強調しますが、シンプルに大変さを言うなら challenge。
Q4. 空欄を埋めて自然な会話を完成させてください。
A: Why are you so passionate about this project?
B: Because __________ to change people’s lives.
A) I’m on a mission
B) I’m on a journey
C) It’s a quest
D) It’s an adventure
解説:
「人々の人生を変える」という明確な目的を語るなら、“mission” が最適。
“quest” はロマンチックすぎ、日常ビジネスでは mission の方がしっくりきます。
Q5. 次の文章を自然な英語にしてください。
「本当の幸せを見つけるのは長い探求だ。」
It’s a quest to find true happiness.
解説:
「探求」=“quest”。このフレーズは、映画やスピーチでよく使われる壮大なテーマにピッタリです。
よくある質問(FAQ)
Q. “It’s a quest to…”とはどういう意味ですか?
A. “It’s a quest to…” は「〜するための探求だ」という意味です。quest は「探求・冒険」を表し、このフレーズは単なる行動ではなく、努力やプロセスを伴う挑戦を強調します。
Q. “It’s a quest to…”の使い方を教えてください
A. 基本の形は It’s a quest to + 動詞 です。例えば、It’s a quest to find happiness.(幸せを見つけるための探求だ) のように使います。深いテーマや目標を語る場面で自然に使えます。
Q. “quest”と“mission”の違いは何ですか?
A. quest は「探求・冒険」というロマンチックな響きがあり、長いプロセスや挑戦をイメージします。一方、mission は「使命・任務」で、明確な目的や責任感を強調します。
Q. “It’s a quest to…”は日常会話でも使いますか?
A. 日常会話ではやや大げさですが、夢や人生のテーマ、自己成長など深い話題では自然に使えます。軽いこと(例:It’s a quest to buy coffee.)には不自然です。
Q. “It’s a journey to…”との違いは何ですか?
A. It’s a journey to… は「〜への旅」という比喩で、過程を大切にする柔らかい表現です。一方、quest はもっと努力・試練・壮大さを強調します。
Q. “It’s an adventure to…”との違いは?
A. adventure は「冒険」で、ワクワク感や未知への挑戦を含みます。quest はより目的意識が強く、「何かを求めて探し続ける」イメージです。
Q. “It’s a quest for…”と“to”の違いは?
A. for の後ろには名詞、to の後ろには動詞を置きます。
例:It’s a quest for knowledge.(知識の探求)
It’s a quest to gain knowledge.(知識を得るための探求)
Q. “quest”を使うときのよくある間違いは?
A. 日本人学習者がよくするミスは、冠詞 a を抜く(It’s quest to…)や、動詞で使う(It quest to…)ことです。正しくは It’s a quest to + 動詞 です。
Q. 実際の会話でどう自然に使えばいいですか?
A. 深いテーマや長期目標に絡めると自然です。
例:It’s a quest to live a meaningful life.(意味のある人生を生きるための探求だ)
軽い場面では避けましょう。
Q. こういう自然な表現をもっと身につけるには?
A. 実際に使ってみる練習が大切です。RYO英会話ジムでは、ネイティブが使う自然な表現を、アウトプット重視のレッスンで身につけられます。まずは無料体験で実感してください!
まとめ
“It’s a quest to…” は、「〜するための探求だ」という意味で、努力や試練を伴う長いプロセスを強調する表現です。
日常会話ではややフォーマルですが、人生の目標・自己成長・深いテーマを語るときに最適です。
似た表現として “It’s a journey to…”(過程重視)、“I’m on a mission to…”(使命感)、“It’s an adventure to…”(ワクワク感) があります。
正しく使うためには It’s a quest to + 動詞 の形を守り、文脈に合ったテーマで使うことがポイントです。
🎯 実際にアウトプットしてみたい方は
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、「知ってる英語を、使える英語に」変えていきましょう!
👉 無料体験はこちら