こんにちは、みなさん!RYO英会話ジムです。新しいフレーズを学ぶのは楽しいですよね。今回の記事では、「冗談抜きで」という便利な英語表現をご紹介します。この表現を使って、本気の話や重要なことを伝える際に自然な表現力を身につけましょう!さあ、始めましょう!
日常英語で使える「冗談抜きで」の英語表現とその使い方
「冗談抜きで」という意味を伝える際に使える表現をいくつか紹介します。真剣な話題や重要なことを強調するのに役立つフレーズです。
- No Joking: 直訳すると「冗談はなし」となります。冗談を言わないで真剣な話をする際に使います。
- 例:No joking, we need to finish this project by the end of the week.
- 冗談抜きで、このプロジェクトを週末までに終える必要があります。
- Seriously: 「本気で」という意味で、話し相手に対して真剣さや重要性を強調する際に使用します。
- 例:Seriously, you need to take better care of your health.
- 本気で、もっと健康に気を使うべきですよ。
- No joking, the traffic in this city is becoming unbearable during rush hour.(冗談はなしで、この街のラッシュアワーの交通はますます我慢できなくなっています。)
- I’m telling you, no joking, this new restaurant has the best pizza I’ve ever tasted.(本気で言っているんだ、冗談ではなく、この新しいレストランのピザは今までで一番おいしいよ。)
- Seriously, I can’t believe it’s been a year since we last saw each other.(本気で言って、最後に会ったのがもう1年前なんて信じられないよ。)
- You seriously need to consider taking a vacation to recharge your energy.(本気で言って、エネルギーを充電するために休暇を取ることを考えるべきだよ。)
関連する語彙
自然な表現を増やすために、関連する語彙やフレーズを覚えてみましょう。
- Honestly: 「正直に言うと」という意味で、自分の意見や感情を率直に伝えるときに使います。
- Honestly, I didn’t enjoy the movie as much as I thought I would.(正直に言うと、思っていたほどその映画は楽しめませんでした。)
- She told me honestly that she wasn’t interested in joining the committee.(彼女は正直に言って、委員会に参加する興味がないと私に話しました。)
- For Real: 「本気で」という意味で、話し相手に対して真剣さを強調する際に使用します。
- For real, you have to try the chocolate cake at that bakery—it’s amazing!(本気で言って、そのパン屋のチョコレートケーキを試さないと!すごく美味しいよ!)
- I know it sounds unbelievable, but for real, I saw a shooting star last night.(信じられない話だと思うけど、本気で言って、昨晩流れ星を見たんだ。)
これらの例文を通じて、「Honestly」と「For Real」という表現を自然な文脈で使う方法を理解してみましょう。これらのフレーズをうまく活用することで、会話がより率直で魅力的になります。
関連する記事
今回は日常英語での「冗談抜きで」の表現を学びました。これらのフレーズを使って、真剣な話や重要なことを自然に伝える方法をマスターしましょう。もし質問やコメントがあれば、遠慮せずにお知らせくださいね。次回の記事も楽しみにしていてください!ありがとうごさいました。では、また次回お会いしましょう。
コメントを残す