こんにちは、皆さん!RYO英会話ジムです。旅行の前に大切なことの一つは、友人や家族に「良いフライトを!」と言って送り出すことですね。今回は、日常英語で使える「良いフライトを」の表現と使い方についてご紹介します。
目次
「良いフライトを」の意味とその使い方
それぞれのフレーズは、出発する人に対して良い願いを伝えるために使われますが、“Have a safe flight!” は飛行機の旅、”Have a good trip!” は一般的な旅行に特化しています。
Have a safe flight!
「安全なフライトを!」
このフレーズは、飛行機に乗る人に対して、安全に目的地まで到着することを願うときに使います。
Have a good trip!
「良い旅行を!」
このフレーズは、旅行に出る人に対して、楽しいまたは快適な旅行を願うときに使われます。
ビジネスでの使用について
「Have a safe flight!」と「Have a good trip!」はビジネスの場面でも使えます。これらのフレーズは非常に汎用性が高く、公私に関わらず、旅行に出る人への良い願いを表現するために広く用いられます。
ビジネスの状況では、同僚、クライアント、またはビジネスパートナーが出張や会議のために飛行機で旅行する場合に特に適しています。これらの表現は、メールや会話の最後に加えることで、相手への思いやりやプロフェッショナルな態度を示すことができます。ビジネスコミュニケーションでは、相手に対する敬意と良い意図を示すことが重要であり、これらのフレーズはその目的を達成するのに役立ちます。
例文
今、空港に向かっています。
ああ、良いフライトを!着陸したら、忘れずにメッセージしてね。
休暇がとても楽しみです!
いい旅行を!毎瞬間を楽しんで、たくさんの写真を撮ってください。
返答へのバリーション
“Have a safe flight!” に対する返答として、以下のようなフレーズが一般的です:
- “Thank you! I will.”
- 意味:ありがとう!そうするよ。
- “Thanks! I’ll let you know when I arrive.”
- 意味:ありがとう!着いたら連絡するね。
- “Appreciate it! See you soon.”
- 意味:感謝するよ!またすぐに会おうね。
- “Thanks, I hope so too.”
- 意味:ありがとう、私もそう願ってる。
これらの返答は、感謝の気持ちを表しつつ、旅の安全を祈ってくれた人へのポジティブな反応を示します。また、旅行から戻った後の再会を楽しみにしていることを伝えることもできます。
ロールプレイ
英文章1
Alex: Hey, Sarah! I heard you’re flying to New York tomorrow.
Sarah: Yes, that’s right! I’m going for a week-long conference.
Alex: That sounds exciting! Make sure to enjoy the city as well.
Sarah: I definitely will. Thanks!
Alex: Have a safe flight, Sarah! Text me when you land.
Sarah: Will do. Thanks for the good wishes!
和訳
アレックス: ねえ、サラ!明日ニューヨークに飛ぶって聞いたよ。
サラ: ええ、その通りよ!1週間の会議に参加するの。
アレックス: それは楽しそうだね!街も楽しんでね。
サラ: 絶対にそうするわ。ありがとう!
アレックス: 安全なフライトを、サラ!着いたらメッセージしてね。
サラ: うん、ありがとう、願いをかけてくれて!
音声
英文章2
Jordan: So, you’re all set for your road trip across the country?
Mia: Yep, all packed and ready to go. I can’t wait to see all the national parks.
Jordan: It’s going to be an amazing experience. Make sure to take lots of pictures.
Mia: Oh, I will. And I’ll share them with you.
Jordan: Have a good trip, Mia! Keep us posted on your adventures.
Mia: Thanks, Jordan! I definitely will. See you in a few weeks!
和訳
ジョーダン: 国を横断するロードトリップの準備は全て整った?
ミア: うん、全て準備できてる。国立公園を全部見るのが待ち遠しい。
ジョーダン: 素晴らしい体験になるよ。たくさん写真を撮ってね。
ミア: もちろんだよ。そして、君にも見せるよ。
ジョーダン: 良い旅行を、ミア!冒険の話を聞かせてね。
ミア: ありがとう、ジョーダン!絶対にそうするよ。数週間後に見るね!
音声
似たような言い回し
Safe travels!
- 意味: 安全な旅行を!
- 和訳: 旅の安全を祈ります。
- 解説: これは出発する人に対してよく使われるフレーズで、どんな旅行にも適用できます。特に空港や駅での別れ際に好んで使われることが多いです。
Bon voyage!
- 意味: 良い旅行を!
- 和訳: 素敵な旅になりますように。
- 解説: 「Bon voyage」はフランス語由来の表現で、英語圏でも広く受け入れられています。特に、長期間または長距離の旅行の際に使われるフォーマルな表現です。
Take care!
- 意味: 気をつけて!
- 和訳: 体に気をつけてください。
- 解説: 旅行だけでなく、日常の別れ際にも使える万能なフレーズです。相手の健康や安全を願う際に使います。
Have a smooth journey
- 意味: スムーズな旅を。
- 和訳: トラブルなく旅が進みますように。
- 解説: 移動中の不便や障害が最小限であることを願う時に使います。飛行機、電車、車など、あらゆる移動手段に対して使用できます。
Wishing you a pleasant flight
- 意味: 快適なフライトを願っています。
- 和訳: 快適な飛行になりますように。
- 解説: 特に飛行機に乗る人に対して使われる表現で、フライト中の快適さを願う際に適しています。送別の言葉としても、メールやメッセージの締めくくりとしても使えます。
Enjoy your trip
- 意味: 旅を楽しんで。
- 和訳: 旅行を満喫してください。
- 解説: 親しい人に対して使うカジュアルな表現で、旅行全般の楽しみを願っています。友人や家族に対して、楽しい時間を過ごすことを祈る際にぴったりです。
関連する語彙
Boarding pass (搭乗券)
- Don’t lose your boarding pass, or you won’t be able to board the plane.
- 搭乗券を無くさないでください。そうでないと飛行機に搭乗できません。
Departure (出発)
- The departure time is at 10 AM, so we should get to the airport by 8.
- 出発時刻は午前10時ですから、8時までには空港に着くようにしましょう。
Layover (乗り継ぎ待ち時間)
- We have a two-hour layover in Dubai, maybe we can grab some coffee.
- ドバイで2時間の乗り継ぎ待ち時間があります。その間にコーヒーでも飲めたらいいですね。
練習問題
以下の文に適切なフレーズを埋めて、友人や同僚に向けた「よいフライトを」の英語表現を完成させましょう。使用するフレーズは上記のリストから選んでください。
- “I hope everything goes well with your travel. ________!”
- “I know you’ve been planning this trip for a long time. ________!”
- “You’re off to Paris? How exciting! ________!”
- “Remember to relax and enjoy the journey. ________!”
- “It’s a long flight to Tokyo, but I’m sure it’ll be a great experience. ________!”
- “As you head off on your adventure, ________!”
- “I’ll miss you while you’re gone, but ________!”
- “Here’s to a smooth and enjoyable flight. ________!”
以下は、提供されたフレーズを使用して、前述の穴埋め問題を解答する一例です。
- “I hope everything goes well with your travel. Have a safe flight!“
- “I know you’ve been planning this trip for a long time. Enjoy your trip!“
- “You’re off to Paris? How exciting! Bon voyage!“
- “Remember to relax and enjoy the journey. Take care!“
- “It’s a long flight to Tokyo, but I’m sure it’ll be a great experience. Wishing you a pleasant flight.“
- “As you head off on your adventure, safe travels!“
- “I’ll miss you while you’re gone, but have a good trip!“
- “Here’s to a smooth and enjoyable flight. Have a smooth journey!“
これらの解答例は、様々な場面で友人や同僚に対して「よいフライトを」という意図を込めたメッセージを伝えるのに適したフレーズの使用方法を示しています。フレーズの選択は、送る相手の関係性や旅の性質によって変わることがあるため、状況に応じて適宜調整してください。
押さえておきたいポイント
- これらの表現は非公式な場面から公式な場面まで幅広く使えますが、話し相手との関係性に応じて選んでください。
- 「良いフライトを」と一言添えるだけで、相手に対する思いやりが伝わります。是非、機会があれば使ってみてください。
関連する記事
いかがでしたでしょうか?「良いフライトを」は、大切な人が旅立つ際に使う温かい表現です。どんな場面でも気軽に使ってみてくださいね。旅行の前に、思いやりのある言葉をかけることは、きっと相手に喜んでもらえることでしょう。それでは、安全な旅行を!お元気でお過ごしください。
コメントを残す