(Just)between you and meとは?
「(Just)between you and me」は、誰かに「これは他の人には言わないでね」と伝えたいときに使うフレーズです。特に、内緒にしたい話や秘密の情報を共有する際に役立ちます。
例えば、誰かにプライベートな情報を教えるときや、特定の人にしか知られてはいけないことを話すときに使います。このフレーズを使うことで、話している内容が重要で、他の人には知られたくないという気持ちを伝えることができます。
例えば、「Just between you and me, I think she’s going to get promoted.」(正直に言うと、彼女が昇進すると思うんだよ。)というように使います。この表現を使うと、相手に対して「この情報は他の人には言わないでほしい」というお願いをすることができます。
どうやって使うの?
「(Just)between you and me」を使うシチュエーションはさまざまです。以下に具体的な例をいくつかご紹介します。
使い方の基本
このフレーズは、相手に対して「この話は他の人には言わないでね」とお願いする時に使います。例えば、誰かにちょっとした秘密や内緒話をする時に使います。
例文:
- 英語: “Just between you and me, I think she’s going to get promoted.”
- 和訳: 「正直に言うと、彼女が昇進すると思うんだよ。」
この場合、話している内容が他の人に知られたくないという気持ちを伝えています。
カジュアルな会話での使い方
友達や家族とのカジュアルな会話で使うことが多いです。気軽な話題でも、「(Just)between you and me」を使うことで、相手に対して信頼を寄せることができます。
例文:
- 英語: “Between you and me, I’m really nervous about the presentation.”
- 和訳: 「内緒にしておくけど、プレゼンテーションについて本当に緊張してるんだ。」
このように使うことで、相手に自分の不安や感情を正直に打ち明けることができます。
ビジネスシーンでの使い方
ビジネスの場面でも使われますが、より慎重に使う必要があります。機密情報や内部の事情を共有する際に使います。
例文:
- 英語: “Just between us, the deal is still under negotiation.”
- 和訳: 「私たちだけの話だけど、その取引はまだ交渉中なんだ。」
ビジネスシーンでは、このフレーズを使うことで、相手に信頼を寄せつつ、重要な情報を共有することができます。
例文集
クラスメイトへ…
ここだけの話、マイクはジェムのことが好きなんだよ。
同僚へ…
ここだけの話だけど、私の上司離婚するんだ。
同僚へ…
ここだけの話、私会社やめるの。
いかがでしたでしょうか。(just)between you and meは「ここだけの話」という意味で、相手以外に共有したくない話をする場合に文頭に置いて使われる英語表現です。人によっては代名詞usを使ってbetween usと表現することもあります。他の英語表現で言うと、confidentiallyやoff the recordになります。また動詞keepを使ってkeep something between you and meとして「(何かを)秘密にする」という意味で使うことも可能です。以下例文を見てみましょう。
上司の意見について…
彼は間違っているとおもうけど、ここだけの話にしておこう。
関連する単語をご紹介
それでは関連する単語をご紹介します。一緒に覚えておきましょう。
- rumor「うさわ」
- true「真実」
- wrong「間違い」
- I hear 〜「〜だと聞く」
- secret「秘密」
- tell「伝える」
- keep secret「秘密にする」
- share「共有する」
- private「秘密の」
注意点
「(Just)between you and me」を使う際には、いくつかの注意点があります。
使いすぎに注意
このフレーズは内緒話や秘密を共有する際にとても便利ですが、頻繁に使いすぎると逆に信頼を損ねることがあります。あまり多くのことを「(Just)between you and me」と言ってしまうと、相手が「本当にこの話は秘密なの?」と疑問に思うかもしれません。信頼関係を維持するためには、必要な時だけに使うようにしましょう。
相手に注意を促す
このフレーズを使う時には、相手に「この話は他の人には言わないでね」と伝えることが重要です。単に「(Just)between you and me」と言うだけでは不十分です。相手に対して、話している内容が秘密であることをしっかり伝えることが大切です。例えば、「このことは他の人には話さないでほしいんだけど」という一言を添えると、より効果的です。
まとめ
「(Just)between you and me」は、内緒にしたい話をする時に使う便利なフレーズです。この表現を使うことで、相手に「この話は他の人には言わないでね」とお願いすることができます。重要なのは、使いすぎないようにし、相手に対してきちんと秘密であることを伝えることです。これにより、信頼関係を保ちつつ、秘密の情報を共有することができます。
英会話を学ぶ皆さんへ、
「(Just)between you and me」というフレーズは、内緒話をする時にとても役立ちます。日常会話やビジネスシーンで、自信を持って使いこなせるようになると、さらにスムーズにコミュニケーションができるようになりますよ!
少しずつ練習して、実際の会話で使ってみてくださいね。応援しています!自分に合ったペースで、楽しみながら英語を学んでいってください。