こんにちは、RYO英会話ジムへようこそ。本日は、職場で役立つ「get off work」の意味と活用法を深掘りしていきます。この表現は、一日の仕事が終わった後に使う便利なフレーズです。日常業務でのコミュニケーションにおいて非常に重宝するため、ぜひこの機会にマスターしてください。それでは、詳細に入っていきましょう。
意味
「get off work」は日本語で「仕事を終える」や「退勤する」という意味です。具体的には、一日の勤務が終わり、仕事場を離れることを指します。会社員や工場勤務者など、定時で働いている人が使う表現で、その日の業務が終了し、家に帰る準備ができた状態を示します。
「get off」にはいくつかの意味がありますが、文脈に応じて異なります。一般的な意味をいくつか紹介します:
- 乗り物から降りる:バス、電車、飛行機などの乗り物から降りること。
- 例:I get off the train at the next station.(次の駅で電車を降ります。)
- 始める:何かを始める、特に仕事やプロジェクトを指します。
- 例:Let’s get off to a good start.(良いスタートを切りましょう。)
- 許される/逃れる:罰や困難な状況から逃れること。
- 例:He got off with just a warning.(彼は警告だけで済みました。)
- 休む:仕事から時間を取って休むこと。
- 例:Can you get off work early today?(今日、早く仕事を終えて休めますか?)
例文
友人へ…
仕事は何時に終わるの?
妻へ…
いつも何時に仕事を終わるのか聞かれて…
6時ごろに仕事が終わるよ。
ロールプレイ
英文
Alex: Hey, do you have any plans after you get off work today?
Jamie: Not really. I was thinking about just heading home and relaxing. Why do you ask?
Alex: I found this new restaurant downtown that I’ve been wanting to try. Do you want to join me for dinner?
Jamie: That sounds great! I’d love to. What time do you get off work?
Alex: I’ll be done by 6 PM. Let’s meet outside the restaurant at 6:30?
Jamie: Perfect! See you then.
和訳
アレックス: お疲れ、今日仕事終わりに何か予定ある?
ジェイミー: ううん、特にないな。家に帰ってゆっくりするつもりだったけど。どうしたの?
アレックス: 街中に新しくできたレストランがあって、試してみたいんだ。一緒に夕食どう?
ジェイミー: いいね!喜んで。何時に仕事終わるの?
アレックス: 6時には終わるよ。6時半にレストランの外で会おうか?
ジェイミー: パーフェクト!じゃあ、その時にね。
音声
似た意味の英語表現
職場を出るときに使える他の表現については以下をみてみましょう。さまざまな言い方があり、どれもよく使われる表現です。
- I am going now.
- I am going home now.
- I’m out.
- I am done for the day, see you tomorrow (or whichever day you come to the office)
- Let me call it a day!
- I am leaving! Enjoy the rest of the evening.
- May I leave (asking permission, if allowed to leave early)?
- I am all done! Heading home. Bye!
- I am all set to go. Take care.
- I am all clear, over and out. See ya.
- I have finished working, all done for the day. Bye!
- I am done working. See ya!
- I am done with work. Take care.
- Time for my exit.
- Alright, I am leaving now.
- Take care, My shift has ended.
- I’ll leave now. Bye!
- Time for me to leave. See ya.
- It was a great working day today. Goodnight.
和訳
- 私は今行きます。
- 私は今、家に帰ります。
- 今日はこれで失礼します。
- 今日の仕事は終わりました。また明日(もしくは出社する日)お会いしましょう。
- もう今日の仕事は終わりにしましょう!
- もう帰ります!残りの夕方を楽しんでください。
- 早退してもいいですか?
- 全部終わりました!帰ります。バイバイ!
- 準備は万端です。お気をつけて。
- 問題ありません。以上です。またね。
- 仕事が終わりました。今日はこれで失礼します。バイバイ!
- 仕事が終わりました。またね!
- 仕事が終わりました。お気をつけて。
- 帰る時間です。
- では、帰ります。
- お気をつけて、私のシフトは終了です。
- では、帰ります。バイバイ!
- 帰る時間になりました。またね。
- 今日は素晴らしい一日でした。おやすみなさい。
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が仕事で使えるget off workの意味とその使い方【同じ場面で使える表現18選も紹介】でした。それではSee you around!
コメントを残す