毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

人気イディオム!better late than neverの意味とその使い方

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちはRYO英会話ジムです。今日は人気イディオム!better late than neverの意味とその使い方についてお話します。世の中にはないよりマシなことや、やらないよりマシなことってありますよね?そんなときに使える英語表現です。それではまいりましょう。

 

 

人気イディオム!better late than neverの意味とその使い方

同僚が会議に遅れてきて謝っていて…

アイヴァン
That’s okay. It is better late than never.
気にしないで。来ないよりマシだよ。

 

友人から貸したお金がやっと戻ってきて…

ウィル
Thank you. Well, better late than never.
ありがとう。まあ、返ってこないよりマシだね。

 

注文していたものが1週間遅れてきて…

スタローン
It has finally arrived. Well, better late than never.
やっと到着したよ。まあ、来ないよりマシだね。

 

better late than neverは「ないよりマシ」という意味です。英語で意味を表現すると以下のようになります。例文1のようにIt isをつける場合とつけない場合があります。カジュアルに伝えたい場合はbetter late than neverで問題ありません。

used to say that it is better for someone or something to be late than never to arrive or happen at all

 

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が人気イディオム!better late than neverの意味とその使い方でした。それではSee you around!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。