こんにちはRYO英会話ジムです!今回は、「change of pace(変化、気分転換)」という表現についてお話しします。ビジネスの場でも頻繁に使用される表現であり、通常の日常やスケジュールとは異なるものを指します。さあ、一緒に「change of pace」の英語表現を探ってみましょう。
ビジネス英語で使うchange of paceの英語表現
「change of pace」とは、通常の業務やスケジュールからの変化や異なる取り組みを意味します。これは、新鮮さや刺激をもたらし、モチベーションや生産性を向上させる効果があります。ビジネスのコミュニケーションや会議で、この表現を使って新しいアイデアやアプローチを提案することができます。
3つの例文
上司から…
アイヴァン
Let’s have a change of pace and hold the meeting outdoors this time.
今回は気分転換に、会議を屋外で行いましょう。
今回は気分転換に、会議を屋外で行いましょう。
意見を聞かれて…
ウィル
I think it’s necessary to implement a change of pace in our marketing strategy.
私は、マーケティング戦略に気分転換を取り入れる必要があると考えています。
私は、マーケティング戦略に気分転換を取り入れる必要があると考えています。
社長から…
ナオミ
We’ve been focusing on one project for a long time. It’s time for a change of pace and shift our attention to something new.
長い間一つのプロジェクトに集中してきました。気分転換の時がきて、新しいものに注目しましょう。
長い間一つのプロジェクトに集中してきました。気分転換の時がきて、新しいものに注目しましょう。
関連する語彙
- Variation(変化)
- Fresh perspective(新しい視点)
- Shake things up(物事を変える)
- Revitalize(活性化する)
- Break from routine(日常からの一時的な脱却)
関連する記事
「change of pace」は、通常の業務やスケジュールからの変化を指す表現です。ビジネスの中で新しいアイデアや刺激的なアプローチを導入する際に使われます。常に同じことを続けるのではなく、時には変化を取り入れて新たなモチベーションや成果を得ましょう。ご参考になれば嬉しいです!ありがとうと、また次回の記事でお会いしましょう。See you around!
コメントを残す