こんにちはRYO英会話ジムです。今日はビジネスで使う「それは助かります」の英語表現についてお話します。ビジネスの場で相手から提案があって「それは助かります」と言いたいときありますよね。そんなときに使える英語表現です。是非覚えて帰りましょう。それでは参ります。
ビジネスで使う「それは助かります」の英語表現
残りの仕事を手伝おうか聞かれて…
アイヴァン
That would be helpful.
それは助かります。
それは助かります。
重たい荷物を運ぶのを手伝うと言ってくれて…
スタローン
That would help me a lot.
それはとても助かります。
それはとても助かります。
「それは助かります」は丁寧な表現であるwouldを入れて、That would be helpful.と形容詞helpfulを使ったり、またThat would help me (a lot).のように動詞helpを使って表現できます。
少し意味は変わりますが、相手のオファーに対して承諾するときに、「それはいいですね/それはありがいです」と言いたい時は以下表現を使うことができます。例えば、相手が何か飲みたいか聞いてきたときや、代わりに子供の面倒を少し見ようかと聞いてくれたときなどに使えますね。
- That would be great/good.
- That would be wonderful.
- That would be amazing.
- That would be lovely.
- That would be neat.
- That would be fantastic.
また「親切にどうもありがとう。」であれば、That’s very kind of you.になります。
「助かる」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございました。以上がビジネスで使う「それは助かります」の英語表現 でした。
コメントを残す