話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

「実務経験」と言いたいときにピッタリな英語表現とその使い方

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「実務」と言いたいときにピッタリな英語表現とその使い方についてお話します。ビジネスにおいて実務の経験はどんなにその知識があっても重要になります。それは企業が即戦力をとても大事にしているからですね。特に欧米ではより実務力が重要視されます。この記事を読めば、今日より表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。

 

 

Youtubeで聞く

 

 

無料トライアル実施中

「実務経験」と言いたいときにピッタリな英語表現とその使い方

最近大手レストランに就職した友人に仕事はどうか聞くと…

リョウ
I’m getting my hands-on experience in cooking.
料理の実務経験を積んでるよ。

 

 

アパレル会社でアルバイトをしている友人が…

ウィル
I need my real hands-on experience because I want to start an online clothing business.
ファッション通販ビジネスを始めたいから実務経験が必要なんだ。

 

 

起業した友人が昔働いていた会社について話していて…

ロバート
That hands-on experience taught me a lot.
その実務経験はたくさんのことを教えてくれたな。

 

 

いかがでしたでしょうか。hands-on experienceは「実務経験」という意味で、見たり、聞いたりと勉強しただけでなくて実際に経験して学んだことに対して使われる英語表現です。単語が3つ並んでいますが、これら合わせて一つの単語と考えるとよいです。ただし分解して言うと、hands-onで「実務の」という形容詞で、experienceはご存知の通り「経験」です。使われる場面については幅広くフォーマルでもカジュアルでも、また書面でもOKです。例文2つ目を見ていただくとわかりますが、realを形容詞hands-onの直前において、さらに実務を強調したいときに使うことが多いです。

最後に発音については、普通の速さで言うとhands-onは「ハンズオン」ではなく「ハンゾン」とdの音が抜け落ちます。したがってまとめて言うと「ハンゾンエクスペリエンス」のようになります。

 

 

まとめ

特に海外で働いていると必ず一度は耳にする言葉です。ビジネスの場では頻繁に使われる表現ですね。ぜひ実践やレッスンで使ってみることから始めてみましょう。

 

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「実務経験」と言いたいときにピッタリな英語表現とその使い方でした。それではSee you around!

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム