毎月わずか5名様のみ — 特別トライアル枠を限定公開中

「pretentious」の意味、間違えてない?ネイティブが使う本当の使い方とNG例を解説!

なぜRYO英会話ジムが選ばれるのか?

毎月わずか5名だけが体験できる、パーソナル伴走型の英語コーチング。 一人ひとりに深く向き合うため、枠数を限定。
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中型ビジネス英語研修を提供し、これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムについて/
話せる“つもり”で満足しない人へ
・RYO英会話ジムは、英語で結果を出すためのパーソナルコーチングスクール
・AI × 専属コーチが伴走し、確実な成長を実現
・一人ひとりに深く伴走するため、毎月わずか5名のみ無料トライアルを受付中。

こんにちは、RYO英会話ジムです。

「pretentious」の意味は?と聞かれたら、
ズバリ、「気取ってる」「偉そうにしてる」というネガティブな表現です。

たとえばこんなふうに使います:

He’s so pretentious when he talks about wine.
(ワインの話になると、彼はすごく気取るんだよね)

That restaurant looked fancy, but it felt a bit pretentious.
(あのレストランは見た目は豪華だけど、ちょっと気取ってた感じ)

使い方を間違えると失礼になってしまうこともあるので、要注意。

それでは、「pretentious」の本当のニュアンス似た表現との違い
ネイティブがよく使う場面まで、さらに詳しく見ていきましょう!

関連記事

リョウ
pretentious」とあわせて覚えておきたいのが、こちらの表現。
実はニュアンスが似ているようで全く違うんです。
気になる方はぜひこちらの記事もチェックしてみてください👇

👉 態度や性格に使える!“arrogant”の意味とその使い方

 

✅「pretentious」=「pretendの形容詞」?そう思って大失敗した話

▶ 僕が本気でそう思っていた時期がありました…

実は昔、僕も「pretentious」って“pretendの形容詞かな?”と思い込んで使っていたことがあります。

たとえばこんなふうに会話で言ってしまったんです:

I was so pretentious at the party. I didn’t know anyone, so I had to pretend.

これ、言いたかったのは
「パーティで誰も知らなかったから、がんばって話を合わせてた」という意味。

でも、ネイティブの反応は微妙…。

あとで聞いたら、
「pretentiousって“気取ってる”とか“偉そうに見せてる”っていうネガティブな意味だから、
“パーティで調子に乗って偉そうにしてた”って思われたよ(笑)」と…!

完全に逆効果の使い方でした。

▶ 同じ失敗、英語学習者あるあるです

この失敗、僕だけじゃなく多くの日本人学習者がやりがちです。
理由はシンプルで、pretend(ふりをする)とスペルが似ているから

でも、「pretentious」はまったく違う意味の単語。

しかも、「見せかけ」「偽ってる」というより、
“自分を実力以上に大きく見せようとする姿勢”に対して使われる、ちょっと皮肉っぽい表現なんです。

▶ 克服のコツ:ネイティブの感覚を知ろう!

この失敗から学んだ3つのポイントがあります:

①「語源の連想」ではなく、実際の使われ方で覚えること!
→ スペルや形が似てても意味はまったく別。例文ごと覚えるのが◎。

② pretentiousは「ネガティブな評価」が含まれていると知っておくこと
→ 褒める場面で使うことはまずありません。

③ ネイティブがどう使っているかSNSやドラマで確認する
→ TwitterやYouTubeのコメント欄など、リアルな用例に触れると感覚が掴めます!


同じような勘違いをしていた人がいたら、ぜひ安心してください。
誰でも通る道ですが、ポイントさえ押さえればもう怖くありません!

次は、「pretentious」をもっと深く知るために、基本の意味と発音から見ていきましょう👇

 

📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。

✅「pretentious」の意味

pretentious(形容詞)は、
日本語でいうと「気取った」「偉そうな」「見栄っ張りな」というネガティブな意味
で使われます。

✔ 英英辞典の定義(Cambridge Dictionary より)

Pretentious: trying to appear or sound more important or clever than you are, especially in matters of art and literature.
(特に芸術や文学において、実際より重要・賢く見せようとすること)

✅ ニュアンスと特徴

  • 自信過剰で、周りに「すごいでしょ?」と見せようとする態度
  • 実力が伴っていないのに、上から目線や高尚ぶる
  • 特にアート、ファッション、会話などで“いかにも通ぶってる”ときに使われる

👉 つまり「pretentious」は、“カッコつけてるけど、見透かされてる”という状況にぴったり。

✅ よく使われる場面と例文

▶ 人に対して

He’s so pretentious. He always talks like he knows everything.
(彼はほんと気取ってる。なんでも知ってるふうに話すんだ)

▶ 場所・レストランなどに対して

The restaurant looks fancy, but it felt a bit pretentious.
(そのレストラン、見た目は豪華だけど、なんか気取ってて居心地悪かった)

▶ 言動・話し方に対して

Her speech was full of pretentious phrases.
(彼女のスピーチ、気取った表現ばかりだった)

✅ よくある使い方のパターン

  • pretentious person(気取った人)
  • pretentious language(気取った言い回し)
  • a bit pretentious(ちょっと気取りすぎ)やんわり批判

✅「pretentious」と似た表現との違い

表現 意味 ニュアンスの違い
arrogant 傲慢な、自信過剰な 他人を見下す感じ
conceited 自惚れている、ナルシスト 自分が一番だと思っている
pompous 大げさで偉そうな態度 政治家風の大げささ
pretentious 気取っていて見せかけが多い 内容が伴っていないのにすごく見せたがる

✅ まとめ:pretentiousの使い方のコツ

  • ネガティブな文脈で使われることがほとんど
  • 見せかけ・見栄・気取りのニュアンスがある
  • 人だけでなく、場所や文章にも使える

次のセクションでは、ネイティブが会話でどんなふうに使っているか
リアルな会話例をもとに紹介していきます👇

 

✅ シーン別英会話:pretentiousの自然な使い方

▶ カフェで新しくできたレストランの感想を話すとき

アイヴァン
Did you try that new French place downtown?
(あのダウンタウンの新しいフレンチ、行ってみた?)
マイク
Yeah, it was good, but honestly, it felt a bit pretentious.
(うん、美味しかったけど、正直ちょっと気取ってる感じだったな)

▶ ビジネスの場でプレゼン後の印象を伝えるとき

アイヴァン
What did you think of John’s pitch?
(ジョンのプレゼン、どう思った?)
マイク
Well, it sounded kind of pretentious—too many buzzwords.
(うーん、なんか偉そうに聞こえたな。バズワード多すぎて)

▶ 芸術や音楽の好みについて語るとき

アイヴァン
She said she only listens to classical jazz.
(彼女、クラシックジャズしか聴かないって言ってたよ)
マイク
Wow, that sounds a bit pretentious, doesn’t it?
(わー、それちょっと気取ってない?

▶ 自分の表現に対して客観的に振り返るとき

アイヴァン
Was my speech okay? I tried to sound smart.
(あのスピーチ大丈夫だった?頭良く見せようと思ったんだけど)
マイク
It was great! Just be careful not to sound pretentious.
(よかったよ!でも気取って聞こえないようにだけ気をつけてね)

▶ 本や映画の感想を語るカジュアルなシーン

アイヴァン
Did you finish that award-winning novel?
(あの賞をとった小説、読み終わった?)
マイク
Yeah… but honestly, it felt way too pretentious for me.
(うん…でも正直、僕には気取りすぎだったな)

✅ まとめ:pretentiousを自然に使うコツ

  • 一言で「気取ってる・偉そう」だと感じたら使える
  • 人・場所・言動すべてに使える万能ネガティブ形容詞
  • 相手のセンスや知識をバカにせず、やんわり批判したいときにも使える

 

✅ 英語表現を「使える」に変えるには?

英語表現って、「知ってる」だけでは会話で自然に使えるようにならないですよね。

実際、多くの方が「pretentious」のような単語を知っていても、

  • いざというとき口から出てこない
  • 使ってみたけどニュアンスが違ってた
  • 自分の言いたいことにマッチしない気がした

…という悩みを抱えています。

✅ なぜ独学では難しいのか?

それは、間違える経験と、それを正しく改善するプロセスが圧倒的に不足しているからです。

たとえば当ジムの受講生の中には、

「知らない単語を使うのが怖かったけど、添削とフィードバックで“間違えてもいい”と思えるようになり、会話の幅が一気に広がった」
という気づきを得た方や、

「自分では気づかなかった“気取って聞こえる言い回し”を改善できて、社内の英語会議での印象が変わった」
という変化を感じた方もいます。

英語力を伸ばすには、アウトプット → 間違い → 改善 の循環が欠かせません。

そしてそれを、プロが伴走してくれる環境こそが大事なんです。


📣 間違えるほど、英語は伸びます。

「pretentious」のような微妙な表現を、実際に使いながら体得したい方は、
アウトプットに特化したRYO英会話ジムの無料体験をぜひご検討ください。

🔓 今月は無料体験レッスンの枠を《5名限定》で開放しています。

無料体験はこちら(別タブで開きます)

💬 他の受講生の声も気になる方はこちら:
成果・気づきの事例を読む(別タブ)

 

✅ レッスンで気づいた!pretentiousのよくあるNG表現パターン

RYO英会話ジムのレッスンを通して、実際に多くの受講生が同じような間違いをしているのを見てきました。
ここでは、その中でも特に頻出のNGパターンを紹介します。

❌ NGパターン①:pretentious = pretendの形容詞だと思って使う

✕ I was so pretentious at the interview because I had to act confident.
→ 意図:「自信があるようにふるまった」

この場合、言いたいのは「pretend to be confident(自信があるふりをした)」という意味ですが、
pretentiousを使うと「気取った」「見栄を張った」という別のニュアンスになってしまいます。

改善ヒント:「pretend to 〜」で“ふりをする”を正確に表現しよう!

❌ NGパターン②:ポジティブな文脈で使ってしまう

✕ The restaurant was really nice and pretentious.
→ 意図:「おしゃれで高級感があった」

でも実際は…「気取った感じで偉そうだった」というネガティブ評価に聞こえてしまいます。

改善ヒント:高級感を伝えたいときは fancy / stylish / upscale などを使おう!

❌ NGパターン③:人に対してストレートに使ってしまう

✕ You are so pretentious.

この表現、かなり強めに「気取ってて嫌なやつ」と伝わるため、
場合によっては攻撃的
に聞こえてしまいます。

改善ヒント:「a bit〜 / kind of〜」でやわらかく伝えるのがコツ!

例:He can be a bit pretentious sometimes.

❌ NGパターン④:pretentiousを動詞のように使う

✕ He pretentious himself too much.

pretentiousは形容詞なので、動詞として使うのは文法的にNGです。

改善ヒント:「act pretentious」「come across as pretentious」などのフレーズで表現しよう

例:He acts a little pretentious at work.

✅ 間違えても大丈夫。大事なのは「改善すること」

英語学習は、間違いを通してしか本当の表現力は身につきません。

RYO英会話ジムでは、こうした“よくある間違い”を見える化し、丁寧にフィードバックしていくことで、
受講生が自信を持って英語を使えるようになるサポートをしています。

たとえば、ある受講生はこう話しています:

「最初は単語の意味を調べて使っているだけでしたが、レッスンで“伝わり方”を意識するようになってから、一気に伝わる英語になりました」


📣 間違えることを恐れず、どんどん話す。それが上達の第一歩です。

もしあなたも「表現の使い方に自信がない…」と感じていたら、
ぜひ一度、アウトプット重視の学習スタイルを体験してみてください。

🎁 今月は《5名限定》で無料体験レッスンを実施中!
無料体験はこちら(別タブで開きます)

📚 他の受講生の声もチェックしたい方はこちら:
成果事例を読む(別タブで開きます)

 

✅ 関連語彙と似た英語表現の紹介【使い分けと会話例】

ここでは、「pretentious」と意味が近いけど、ちょっとニュアンスが違う関連表現を紹介します。
それぞれ自然な使い方のコツリアルな会話例も合わせて確認しましょう!

▶ stuck-up(スタックアップ)※発音は「スタッカップ」に近い

意味:偉そうな、気取っている(くだけた表現)

自然に使うコツ
カジュアルな口語表現で、特に人の態度が「上から目線」に感じるときに使います。
pretentiousよりもちょっと失礼で直接的な印象。

アイヴァン
I tried talking to her, but she seemed really stuck-up.
(声かけてみたけど、すごく偉そうな感じだった)

▶ show-off

意味:見せびらかす人、目立ちたがり屋(名詞)

自然に使うコツ
「すごいでしょ?」とばかりに自分のスキルや知識をひけらかすタイプの人に対して使います。
動詞の show off もよく使われます。

マイク
He’s such a show-off when he talks about his travels.
(旅行の話になると、彼ほんと見せびらかし屋だよ)

▶ over-the-top

意味:やりすぎ、行き過ぎた(形容詞的フレーズ)

自然に使うコツ
外見・演出・発言などが「大げさすぎて、ちょっと引く」ような場面で使います。
pretentiousよりも演出の度が過ぎた印象に焦点があります。

アイヴァン
That wedding was so over-the-top.
(あの結婚式、ほんとにやりすぎだったよね)

▶ try-hard

意味:(スラング)頑張りすぎて空回りしてる人

自然に使うコツ
無理に背伸びしてカッコよく見せようとする人に対して、少しイジるような感じで使われます。
若者言葉・SNSでもよく見られる表現です。

マイク
He keeps using big words—total try-hard vibe.
(難しい単語ばっか使ってて、完全に頑張りすぎ感出てる)

▶ fake it till you make it

意味:成功するまで“ふり”をしろ(自己演出)

自然に使うコツ
自信がないときでも、あえて「できる自分」を演じて前進することを意味するポジティブな表現。
pretentiousとは違い、前向きな自己演出を表します。

アイヴァン
I was nervous, but I just faked it till I made it.
(緊張したけど、とりあえずできるふりして乗り切った)

✅ まとめ:表現の使い分けで「伝わり方」が変わる

似たような意味でも、使い方やシーンによって伝わる印象は大きく変わります。

  • pretentious → 上から目線で気取っている(ややフォーマル)
  • stuck-up / show-off / try-hard → くだけた・やや皮肉系
  • fake it till you make it → ポジティブな“演じる”

学習では「意味を覚える」だけでなく、こうした使い分けとニュアンスの理解がとても大切です。


📣 実際に話す中で表現の違いを体感しながら、
自分の言いたいことを「自然に」「伝わる形で」話せるようになりたい方は、
ぜひアウトプット中心のレッスンを体験してみてください!

🎁 今月は《5名限定》で無料体験レッスンを開放中!
今すぐ無料体験を予約する(別タブ)

 

✅ 練習クイズ:あなたならどれを使う?

❓Q1.

友達がめちゃくちゃ難しい単語を使って話してきた。でも、ちょっと無理してるように感じた…。
そんなときにぴったりな表現は?

A. stuck-up
B. fake it till you make it
C. try-hard
D. over-the-top

正解:C. try-hard

「try-hard」は、がんばりすぎて空回りしている人・無理してカッコつけている人を指すスラング表現。
今回のように「難しい単語ばかり使ってる=頑張ってるけど不自然」というときにぴったり。

stuck-upは「偉そうな態度」、fake it till you make itはポジティブな「自信の演技」、over-the-topは演出や見た目のやりすぎに使われます。

❓Q2.

あるレストランがすごく豪華。でも店員の接客もインテリアも「いかにも」な感じで気取っていた。
この感想に最も合う英語表現は?

A. pretentious
B. fake it till you make it
C. show-off
D. stuck-up

正解:A. pretentious

pretentious は「気取っている」「見せかけがすごいけど中身が伴ってない」ような場面でよく使います。
お店の“いかにも高級ぶってる”感じにもよく合います。

show-off は人に対してよく使われ、fake it… は前向きな“演技”、stuck-up は人の態度の話です。

❓Q3.

SNSで自分のブランドバッグや旅行を毎回見せびらかしてくる人がいる…。
そんな人を英語でどう表現できる?

A. try-hard
B. over-the-top
C. show-off
D. pretentious

正解:C. show-off

show-off は「見せびらかす人」「目立ちたがり屋」。まさにSNSの“ドヤ投稿”にぴったりの表現。

try-hard は「無理してカッコつける」
pretentious はややフォーマルな“気取った”印象
over-the-top は“演出過剰”な感じに使われます。

❓Q4.

大げさすぎる演出や過剰な装飾、リアリティがないようなものに対して使えるのは?

A. stuck-up
B. over-the-top
C. pretentious
D. show-off

正解:B. over-the-top

over-the-top は、「やりすぎ・大げさ・度を超えた」という意味で、特に演出・表現が過剰なときに使います。

pretentious も似ていますが、より「見せかけで偉そうにしてる」ニュアンス。
stuck-up は人の態度。show-off は“ひけらかす”人に使います。

❓Q5.

「自信がないけど、自信があるふりをして挑戦する」という、ポジティブなマインドを表す英語フレーズは?

A. fake it till you make it
B. try-hard
C. show-off
D. pretentious

正解:A. fake it till you make it

この表現は、「成功するまでは“できる自分”を演じよう」という前向きな意味で、
英語学習やスピーチ、ビジネスの場面でもよく使われます。

try-hard は頑張りすぎて空回り、pretentious / show-off はネガティブな見せびらかしの印象。

✅ 間違えてもOK。解けなかったら伸びしろです!

今回のクイズで「あれ?迷った」「間違えた!」という方、安心してください。
それはあなたが“学んでる証拠”です。

📣 英語力は、間違えた後の修正とフィードバックでグンと伸びます。

🎁 今月は《5名限定》で、無料体験レッスン受付中!
今すぐ体験してみる(別タブ)

さらに、「表現を正しく伝える力」を身につけたい方はこちらもどうぞ:
📚 受講生の変化や気づきを見る

 

よくある質問(FAQ)

Q. 「pretentious」とはどういう意味ですか?

A. pretentious は「気取った」「見栄っ張りな」「偉そうな」というネガティブな意味の形容詞です。実力以上にすごく見せようとする態度や言動を表すときに使われます。

Q. 「pretentious」の発音は?カタカナでどう読む?

A. 英語での発音は [prɪˈtɛn.ʃəs](プリテンシャス)。「プリテンシャス」とカタカナで覚えると話す時にも安心です。

Q. 「pretend」と「pretentious」の違いは何ですか?

A. pretend は「ふりをする」という動詞で、pretentious は「気取った」という形容詞です。スペルが似ていますが意味は全く異なり、混同に注意が必要です。

Q. 「pretentious」の例文を教えてください

A. 例:He’s so pretentious when he talks about art.(彼は芸術の話をするとき気取っている)。こうした使い方が自然です。

Q. 「pretentious」は褒め言葉として使えますか?

A. いいえ、pretentious基本的にネガティブな意味で使われます。「おしゃれ」「上品」などの褒め言葉としては fancyelegant を使いましょう。

Q. 「pretentious」を人に対して使うのは失礼ですか?

A. 場面によりますが、かなり直接的な表現なので注意が必要です。「ちょっと気取ってる感じだった」という場合は a bit pretentious とやわらかく言うのがベターです。

Q. 「pretentious」の類語・関連語には何がありますか?

A. 似た表現としては、stuck-up(偉そうな)show-off(見せびらかす人)over-the-top(やりすぎな)try-hard(頑張りすぎてる人)などがあります。それぞれ微妙にニュアンスが異なるので使い分けが大切です。

Q. 「pretentious」のよくある間違った使い方とは?

A. 「pretendの形容詞だと思って使う」「おしゃれな意味で使う」「動詞っぽく使う」といった日本人学習者に多い間違いがあります。正しい使い方を会話で練習するのがおすすめです。

Q. 「pretentious」を使った英会話例はありますか?

A. 例:That café looked nice, but it felt a bit pretentious.(あのカフェ見た目は良かったけど、気取りすぎだった)。カジュアルな会話でよく使われるフレーズです。

Q. 自分の英語表現がpretentiousに聞こえていないか不安です。対策方法は?

A. 自分では気づきにくいニュアンスこそ、アウトプット→フィードバック→改善が必要です。
RYO英会話ジムでは、リアルタイムの添削と見える化を通して、「伝わる英語」を習得するサポートをしています。
今月は5名限定で無料体験レッスン受付中!

 

✅ まとめ:pretentiousは“気取りすぎ”をやんわり伝える魔法の形容詞

「pretentious」は、
単に「偉そう」ではなく、実力以上に見せようとする気取り・見せかけの感じを伝える、
ネガティブかつ繊細なニュアンスを持つ英語表現です。

この記事では、そんな「pretentious」の

  • 正しい意味と使い方
  • よくある間違いパターン
  • 似た表現との違い
  • 会話での自然な使い方
  • 役立つクイズとネイティブの感覚

を一通りご紹介してきました。

でも実は、こうした単語こそ、実際に話してみる中で体にしみこむもの。

📣 「学んだ英語を、実際に使える英語に変えたい」
そう思った方は、まずは気軽に体験してみませんか?

▶︎ 今すぐ無料体験して、“話せる実感”をつかむ(別タブ)
🎁 今月は《5名限定》で受付中です!

毎月5名限定|無料コーチング体験受付中

無料相談&体験トライアル実施中

「話せる“つもり”で終わらせない。」

本気で“伝わる英語力”を手に入れたいあなたへ。
✔ 会議で思うように発言できない
✔ 勉強しても成果を実感できない
✔ 自信を持って英語で話せるようになりたい

RYO英会話ジムのコーチングが選ばれる理由
✅ 圧倒的なアウトプット量と丁寧な添削
✅ AI × 人のハイブリッド分析で課題を見える化
✅ 専属コーチが日々伴走し、確実な成長をサポート
✅ 復習フォローで「できる」を定着へ導く

一人ひとりに深く伴走するため、今月はわずか5名のみ受付中。
AIでは決して再現できない「人の洞察」と「寄り添い」で、あなたの英語力を根本から変える体験を。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,159人の購読者に加わりましょう