こんにちは、RYO英会話ジムです。
❓Q.「bag」は動詞として使えるの?
👉 はい、使えます!
動詞「bag」は、「手に入れる」「獲得する」「得点する」などの意味で、カジュアルでよく使われる英語表現です。
✅ すぐに使える例文:
I bagged a great deal on a flight to Bali.
バリ行きのフライト、超お得に取れたよ。
She bagged the job she wanted.
彼女は希望してた仕事をゲットした。
意外と知られていないけど、ネイティブの日常会話やスラングでよく登場する動詞「bag」。
「え?そんな意味あったの?」と驚く表現もたくさんあります。
このあと、使い方をシーン別にわかりやすく紹介していきますので、
気になる方はこのまま読み進めてみてください👇
それでは、さらに詳しく見ていきましょう。
関連記事
英語学習者なら知っておきたい 「句動詞(phrasal verbs)」と「イディオム(idioms)」の使いこなしガイドです。日常英会話でよく出てくる表現を、実例とともにわかりやすく整理しています。
👉 【完全保存版】「get」の句動詞30選!これで迷わない使い分けと会話例
- 1 ❓Q.「bag」は動詞として使えるの?
- 2 💥 ぼくの失敗談:「バッグをゲット?」と混乱した話
- 3 ✨ 動詞“bag”の意味と使い方まとめ
- 4 🪄 まとめ:bagを「動詞」で使えると、こんなに便利!
- 5 🎭 シーン別英会話と自然に使うコツ
- 6 🗣 英語は「間違えてなんぼ」。だからこそ“アウトプット重視”が大切です
- 7 🚫 よくあるNG表現パターンに要注意!
- 8 🌱 間違えても大丈夫。そこから学べばグンと伸びます
- 9 🔄 類似表現・関連語彙と使い分けのコツ
- 10 🎓 bag & 類義語クイズ|あなたは何問正解できる?
- 11 🪴 間違えても大丈夫。クイズを通じて表現力はどんどん育ちます!
- 12 よくある質問(FAQ)
- 13 ✅ まとめ:bagは「使える」と楽しい表現!
💥 ぼくの失敗談:「バッグをゲット?」と混乱した話
ある日の会話での衝撃体験
英語コーチとして活動している僕ですが、実は昔、「bag = バッグ」というイメージしかありませんでした。
だからこそ、ある日ネイティブがこんな風に言ったとき、正直、頭がフリーズしました。
“He bagged the deal yesterday.”
え?主語の直後に「bag」?「バッグを…何?持った?買った?でも”the deal”って??」と、文の意味がまったくわからず、会話についていけなくなったんです。
当時の僕の英語脳には、「bag=カバン」という名詞しか登録されていなかったんですね。
「動詞として“bag”を使う」という発想すらなかったのが正直なところです。
なぜ混乱したのか?共感ポイント
この失敗、英語学習者なら誰でも一度は通る道だと思います。
- 学校英語で習った意味がすべてだと思い込んでしまう
- 単語帳にない使い方に出会うとパニックになる
- 「知らない=自分の英語力が足りない」と落ち込んでしまう
でも実はこれ、「知らなかっただけ」であって、能力不足じゃないんですよね。
✔ 克服のコツ:動詞としての“意外な語”に慣れるTips
そんな僕がこの混乱を乗り越えたのは、以下のような学習習慣を意識するようになってからです。
🧠 1. 単語を「品詞ごとに」覚えるくせをつける
→ 「bag(名詞)=カバン」
→ 「bag(動詞)=手に入れる、得点する」など
📚 2. ネイティブが使うカジュアル表現に毎日ふれる
→ 英語字幕付きのドラマ、YouTube、ポッドキャストなどがオススメ!
✏ 3. 聞いたことがない表現は「一旦ググる」でOK
→ わからないときはすぐ調べて、“知ってる”に変えよう
今では僕自身も、日常会話で自然と「bag it」「bagged a job」なんて使えるようになりました。
この表現を知ることで、英語の幅も広がり、ネイティブとの距離もぐっと近くなった気がします。
次は、「bag」の意味と使い方を、実際の例文とともにシーン別で詳しく紹介していきます👇
ぜひこのまま読み進めて、“動詞としてのbag”をあなたの武器にしてください!
📩 英語を話せるようになる第一歩として、リョウが無料で学習相談を実施中です。
発言内容の見える化や添削で、あなたの課題を明確にし、次の一歩を一緒に見つけましょう。
✨ 動詞“bag”の意味と使い方まとめ
🎯 基本の意味:「手に入れる」「勝ち取る」「獲得する」
✅ 意味
「努力や運によって何かを得る・手に入れる」という意味で、カジュアルな場面でよく使われます。
✅ よく使われる文脈
- 仕事や契約の獲得
- セールやディールでのお得な買い物
- スポーツなどでの得点・勝利
🗣 例文
She bagged the promotion she was hoping for.
彼女は望んでいた昇進を手に入れた。
I bagged two pairs of sneakers on sale.
セールでスニーカーを2足ゲットしたよ。
They bagged the win in the final seconds.
最後の数秒で勝利を勝ち取った。
💡 ワンポイント
“get” や “win” よりも少しカジュアルで口語的な響き。特に「やったぜ!」という嬉しさがにじむ表現です。
🧨 スラング:けなす・批判する(主にオーストラリア英語)
✅ 意味
誰かや何かをバカにする、こき下ろす、批判するといったスラング的用法。
オーストラリアやニュージーランドで使われる表現です。
🗣 例文
He kept bagging on his boss behind his back.
彼は上司の悪口をずっと陰で言っていた。
💡 注意ポイント
アメリカ英語やイギリス英語ではこの意味ではあまり使われません。
「bag on someone」のように “on”をつけることが多いです。
🍺 俗語:「酔っぱらう・クタクタに疲れる」
✅ 意味
カジュアルな言い方で、**「へとへとになった」「酔いつぶれた」**といった意味合いでも使われます(地域差あり)。
🗣 例文
I was totally bagged after that hike.
あのハイキングのあと、完全にクタクタだったよ。
💡 補足
この意味では “exhausted” や “drunk” と似た使い方ですが、よりくだけた口語表現になります。
🦌 比喩表現:スポーツ・狩猟・ゲームの「得点する・仕留める」
✅ 意味
もともとの「獲物を袋に入れる=bagする」から来ており、
得点を入れる、倒す、仕留めるというニュアンスに発展しています。
🗣 例文
He bagged three goals in the first half.
前半だけで3点決めたよ。
They bagged the enemy in the final round.
最終ラウンドで敵を倒した。
🚫 よくある誤解・NG表現
❌ 誤用例
I bagged a bag at the store.
→ 意味は通じなくもないけど、不自然&不明瞭。
✅ 自然な言い方
I bought a new bag.
→ 「バッグを買った」なら、”buy” を使う方が普通。
🪄 まとめ:bagを「動詞」で使えると、こんなに便利!
- bag = ゲットする、獲得する(基本用法)
- bag on = けなす(オーストラリア英語)
- bagged = 酔いつぶれた/疲れた(口語スラング)
- スポーツでも使える万能表現!
🎭 シーン別英会話と自然に使うコツ
💼 シーン1:仕事で「チャンスをゲット!」
A: I heard you had an interview yesterday. How did it go?
B: It went really well! I think I bagged the job.
A(和訳): 昨日面接だったって聞いたよ。どうだった?
B(和訳): めっちゃ良かったよ!たぶん仕事ゲットできたと思う。
💡 コツ
「bag the job」は、念願の仕事・ポジションなどを勝ち取る時によく使われます。
“get” よりもカジュアルで達成感のある言い回しです。
🛍 シーン2:セールで「掘り出し物をゲット!」
A: Your sneakers look cool! New ones?
B: Yeah, I bagged them for half price at the outlet!
A(和訳): そのスニーカーかっこいいね!新しいの?
B(和訳): うん、アウトレットで半額でゲットしたんだよ!
💡 コツ
「bagged them for〜」のように価格と一緒に言うと、うまく買えた感が伝わります。
「セールでいい買い物した」と言いたいときにピッタリ!
⚽️ シーン3:スポーツで「得点を決めた」
A: Did you see the game last night?
B: Yeah! Messi bagged two goals in the first half.
A(和訳): 昨日の試合見た?
B(和訳): うん!メッシが前半で2点決めたんだよ。
💡 コツ
スポーツの試合では「bag a goal」「bag a win」のように使われ、カジュアルで臨場感ある表現になります。実況やSNSでも見かけます。
👄 シーン4:スラングで「悪口を言う(豪英語)」
A: Stop bagging on him. He’s trying his best.
B: Sorry, I didn’t mean to be harsh.
A(和訳): 彼の悪口ばっかり言うのやめなよ。頑張ってるじゃん。
B(和訳): ごめん、そんなつもりじゃなかったんだけど…。
💡 コツ
この使い方はオーストラリア英語圏中心の表現。
「bag on someone」で「人の悪口を言う」意味になります。アメリカではあまり使いませんので、場面を選びましょう。
🍻 シーン5:疲労・酔いで「クタクタ」
A: You look dead tired. Everything okay?
B: I’m totally bagged. Had back-to-back meetings all day.
A(和訳): めっちゃ疲れてるように見えるけど、大丈夫?
B(和訳): 完全にクタクタだよ。会議が一日中びっしりだった。
💡 コツ
「be bagged」は、「へとへとに疲れた」ニュアンス。
主にカジュアルな口語表現で使われるので、フォーマルな場では避けましょう。
🧩 まとめ:自然な会話にbagを取り入れるには?
- 「get」や「win」をよく使っている場面で「bag」に置き換えてみると自然に身につきます
- シチュエーション別に覚えておくと、瞬時に使える
- まずは真似して使ってみる→慣れてきたらニュアンスを意識して言い換え
🗣 英語は「間違えてなんぼ」。だからこそ“アウトプット重視”が大切です
英語学習って、つい「知識を増やすこと」に偏りがちですが、実は**“使ってみて初めて気づけること”が山ほどある**んです。
RYO英会話ジムでは、ただインプットするだけではなく、自分の言葉で話す→間違える→気づく→改善するという「実践型ループ」に全力を注いでいます。
💬 実際の受講生の声から
ある受講生の方は、
「正直、最初は間違えるのが怖かった。でもここでは“どんどん失敗してOK”という空気があって、自然と声が出るようになった」
と話してくれました。
また別の方は、
「今まで“聞いてわかったつもり”で止まっていた表現も、実際に使ってみることで“本当の理解”に変わった」
と語っています。
これは、ただフレーズを覚えるだけでは得られない、“自分の言葉として英語が染みつく感覚”です。
🎯 英語を「使える力」に変えるチャンスを
「いつか話せるようになりたい」と思っているなら、一度アウトプット重視のレッスンを体験してみてください。
まずは気軽に、無料体験レッスンからどうぞ👇
▶ 他の受講生の成果も見てみたい方はこちら:
受講生の声・体験談はこちら(別タブ)
🚫 よくあるNG表現パターンに要注意!
「bag」を動詞として自然に使えるようになるには、まずはよくある間違いを知っておくことが大切です。
❌ NG① 「bag = カバン」しか知らない
✖ I bagged a beautiful bag yesterday.
この文、意味は通じなくもないですが、すごく不自然。
ネイティブはこの場合、buyやgetを使います。
✔ I bought a beautiful bag yesterday.
**bagを動詞にする=“何かを手に入れる”**というニュアンスに注意しましょう。
❌ NG② 「bag on someone」の意味を知らずに直訳
✖ He bagged on me.(え、バッグを渡されたの?)
これは**オーストラリア英語で「けなす・悪口を言う」**という意味。
知らずに読むと「???」となってしまいます。
✔ He kept bagging on my cooking.
(私の料理の悪口ばかり言ってた)
文化や地域によって意味が変わるスラングには要注意です。
❌ NG③ 「bag」が使える場面なのに、いつも「get」だけ使ってしまう
✖ I got the last ticket.
(正解ではあるけど、味気ない!)
✔ I bagged the last ticket!
(→ よし、ラストチケットゲットした! という達成感ある表現に)
bagは**“やった感”を出したいときにぴったりの動詞**です。
いつも「get」や「buy」で止まってしまっている人には、表現の幅を広げるチャンス!
🌱 間違えても大丈夫。そこから学べばグンと伸びます
英語は、間違えながら覚えていくものです。
実際、RYO英会話ジムの生徒さんたちも、最初は似たようなミスをしていました。
でも、「なんでこの表現が不自然だったのか?」「どう言い換えると伝わるか?」を一緒に考えることで、
“自分の言葉で話せる感覚”がしっかり身についていったという声をたくさんいただいています。
✅ ミスを恐れずアウトプットして、
✅ 間違いに気づいて改善する。それが、“本当に話せる英語”への最短ルートです。
📩 気になる方は、まずは一度無料体験レッスンで
アウトプット重視の学習法を体感してみませんか?
🔄 類似表現・関連語彙と使い分けのコツ
🏆 1. get:最も基本的な「手に入れる」
✅ 意味
広く使える万能動詞。日常会話からビジネスまで、幅広くカバーできます。
🗣 会話例
A: Did you get the tickets?
B: Yeah, I got them this morning.
A(和訳): チケット取れた?
B(和訳): うん、今朝ゲットしたよ。
💡 使い分けのコツ
→ 「事実として入手したことを伝える」だけなら get でOK
→ でも「ラストチャンスでゲット!」のように感情をのせたい時は bag のほうが自然
🥇 2. land:難しいものをやっと手に入れる
✅ 意味
努力の末に手に入れた感が強め。特に仕事や契約、重要な機会に使います。
🗣 会話例
A: I heard you landed a big client!
B: Yeah, it took months of negotiation.
A(和訳): 大口のクライアント獲得したって聞いたよ!
B(和訳): うん、何ヶ月も交渉してやっとね。
💡 使い分けのコツ
→ “land”はフォーマル寄り+達成感が強め
→ 口語で軽く言いたいときは bag の方が合います
🏹 3. score:得点や成果を得る
✅ 意味
スポーツや試験、恋愛などの文脈で「得点する・成功する」の意味で使われます。
🗣 会話例
A: He scored the winning goal in the final.
B: No wonder everyone’s talking about him!
A(和訳): 彼が決勝戦で決勝点を決めたんだって。
B(和訳): だからみんな話題にしてるんだね!
💡 使い分けのコツ
→ 「点を入れる」「達成する」ニュアンスならscore
→ スポーツ以外にも使えるが、よりカジュアル&幅広い場面で使えるのはbag
🎁 4. secure:確保する・手堅く得る(ややフォーマル)
✅ 意味
「確実に」「安全に」「手堅く」何かを得たという意味で、ビジネスや公式文書でよく使われます。
🗣 会話例
A: We secured funding for the next quarter.
B: That’s a huge relief!
A(和訳): 来期の資金を確保できました。
B(和訳): それは大きな安心材料だね!
💡 使い分けのコツ
→ 「慎重に」「戦略的に」獲得したものにはsecureが合う
→ bagはもっと“軽快”で“ラッキー感”のある表現
💡 まとめ:bagを使いたくなる瞬間とは?
- ✔ 思わず「やった!」と言いたくなるとき
- ✔ 他の人より先にゲットできたとき
- ✔ スラングっぽく、くだけた言い方をしたいとき
そんなときは、get や land ではなく、bag がぴったりです。
🎓 bag & 類義語クイズ|あなたは何問正解できる?
❶ 面接で内定をもらった時、自然な表現はどれ?
A. I bagged the job.
B. I got the bag.
C. I secured the suitcase.
D. I scored the office.
👉 「bag the job」は、「その仕事を手に入れた(獲得した)」という自然な口語表現です。
Bは不自然な直訳ミス。CとDは意味が違います。
❷ 「重要な契約を時間をかけて手に入れた」と言いたいとき、もっとも適切なのは?
A. I scored the contract.
B. I landed the contract.
C. I bagged the client.
D. I got the document.
👉 「land」は時間や労力をかけてようやく得たときにぴったりの表現。
スラングっぽさがなく、ビジネスにも自然に使えます。
❸ 「彼は決勝戦で2点決めた」と言う時の自然な表現は?
A. He got two goals in the final.
B. He landed two goals.
C. He bagged two goals.
D. He secured two points.
👉 「bag a goal」は、スポーツのスラングで「得点する」意味。
Aも意味は通じますが、Cの方が自然で臨場感ある表現です。
❹ 「資金を確保した」と言う時に最もフォーマルな表現は?
A. We bagged the money.
B. We got the funds.
C. We secured the funding.
D. We scored the budget.
👉 「secure」は、特にビジネスや公的な場で「資金・契約などを確保する」際に使われます。
他の選択肢はややカジュアルすぎるか不自然です。
❺ 「セールでいい商品を見つけた!」に合う表現は?
A. I got a cheap thing.
B. I bagged a great deal.
C. I landed a big shop.
D. I secured a discount.
👉 「bag a deal」は、「お得な買い物をゲット!」というカジュアルでポジティブな表現。
ネイティブがよく使います。
🪴 間違えても大丈夫。クイズを通じて表現力はどんどん育ちます!
「なんとなく get で済ませていた」英語表現も、場面に合った単語を選べるようになるとあなたの英語がグッと伝わりやすく、自然になります。
英語は知って終わりではなく、実際に使って、間違えて、気づいて、改善することが何より大切。
📣「英語を“知る”から“使える”に変えたい」
そう思った方は、まずはお気軽に無料体験レッスンへ👇
よくある質問(FAQ)
Q. 動詞の”bag”とはどういう意味ですか?
A. “bag” は「カバン」以外に、動詞として「手に入れる・獲得する」という意味で使われます。特にカジュアルな会話で、仕事・契約・得点・お得な買い物などをゲットしたときに使います。
Q. “bag”の使い方は?例文も知りたいです。
A. “bag” は動詞として “bagged a job”(仕事を得た) や “bagged a deal”(契約を取った) のように使われます。カジュアルで、嬉しさや達成感がこもった表現です。
Q. “bag”と”get”の違いは何ですか?
A. どちらも「手に入れる」という意味ですが、“bag” は特に「チャンスをモノにした!」という感覚が強く出ます。”get” はもっと汎用的でニュートラルです。
Q. “bag”と”land”の違いは何ですか?
A. “land” は「努力してようやく得た」というニュアンスがあり、ややフォーマル。”bag” はもっと軽やかでカジュアル。例えば「I landed the deal」はビジネス感強め、「I bagged the deal」はラッキー感や達成感重視です。
Q. “bag on someone”の意味は?
A. オーストラリア英語で、“bag on someone” は「誰かをけなす・バカにする」という意味。アメリカ英語ではあまり使われません。スラングなので使う場面に注意しましょう。
Q. “bagged”は「酔った」って意味にもなるの?
A. はい、カジュアルな会話では「クタクタに疲れた」や「酔っぱらった」という意味で “I’m totally bagged.” のように使うこともあります。ただし、地域や文脈に依存するため使いすぎには注意。
Q. “bag”はスポーツでも使えるって本当?
A. 本当です!“bag a goal” で「ゴールを決める」、“bag a win” で「勝利を収める」など、スポーツの場面でもよく使われます。臨場感のある言い回しとしてネイティブに好まれます。
Q. 「バッグをバッグした」って英語で言えるの?
A. 一応 “I bagged a bag.” とは言えますが、非常に不自然です。普通は “I bought a new bag.” のように “buy” を使います。直訳的な発想は避けた方が自然です。
Q. 英語の”bag”を使った表現、どうやって覚えたらいい?
A. シーン別で覚えるのが効果的です。「買い物でお得→bag a deal」「仕事をゲット→bag a job」「得点→bag a goal」など、使う場面と一緒に記憶することで、定着しやすくなります。
Q. こういった自然な表現を話せるようになるには?
A. 英語は「知っている」から「使える」に変わって初めて実力になります。アウトプットを重視したトレーニングで、間違えてもOKな環境で話すことが大事です。
👉 無料体験レッスンはこちらから(別タブで開きます)
✅ まとめ:bagは「使える」と楽しい表現!
「bag」は「カバン」だけじゃなく、
**「手に入れる」「得点する」「ゲットする」**といった意味で、
ネイティブが日常会話で自然に使う便利な動詞でしたね。
- bag a job(仕事をゲット)
- bag a deal(お得に買う)
- bag a goal(点を決める)
- さらにはbag on someone(けなす)やI’m bagged(疲れた)など、スラング的用法まで!
こうした表現を知るだけでなく、実際の会話で使ってみることが一番の学びになります。
🎯 実際にアウトプットしてみたい方は
▶︎ RYO英会話ジムの無料体験レッスンで、
「知ってる英語」を「使える英語」に変えていきましょう!
気軽に試して、英語がもっと楽しく、もっと自然になるきっかけをつかんでください。