日本特有の挨拶「いつもお世話になっております」英語メールでの正しい扱い方
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。日本のビジネスシーンでは欠かせない「いつもお世話になっております」という挨拶。しかし、この表現を英語のビジネスメールでそのまま使うと、場合によっては不自然に感じられることがあり...
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。日本のビジネスシーンでは欠かせない「いつもお世話になっております」という挨拶。しかし、この表現を英語のビジネスメールでそのまま使うと、場合によっては不自然に感じられることがあり...
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。私たちの日常生活では、ある出来事から次の出来事へと移行する「間の時間」がしばしば存在します。この一見何気ない時間をどう過ごすかは、私たちの気持ちや生産性に大きく影響します。「I...
こんにちは、RYO英会話ジムです。 「確認しました。問題ありません。」は英語で? ✅ I have checked it, and there are no issues. ✅ All goo...
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。ビジネスコミュニケーションにおいて、「Thank you in advance.」は一見シンプルながら、その使用には深い配慮が求められます。この表現は、事前に感謝を示すことで相...
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。英語で一日を過ごすことは、言語学習者にとって大きな挑戦であり、同時に魅力的な機会でもあります。朝の最初の挨拶から夜の静かなおやすみまで、一日の各瞬間には特有の表現があります。こ...
こんにちは、みなさん。RYO英会話ジムです。ビジネスコミュニケーションでは、相手に対する敬意と理解を示すことが極めて重要です。日本語でよく使われる「ご了承ください」というフレーズは、ビジネス英語でもそのニュアンスを大切に...