課題と改善策を具体化!脳に汗をかくアウトプット&添削

結局のところ、”After all”ってどういう意味?

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムです。今回は英語表現の一つ、”after all”についてお話しします。この表現はよく使われ、意味も広く使い分けられるため、しっかりと理解しておくと役立ちます。それではまいりましょう。

 

 

”after all”の意味とその使い方

”after all”は「結局」という意味で、文頭もしくは最後に置かれることが多いです。例えば、「期待していたものと違ったが、それでも結局は」といった場合に使用することができます。また、「そう言うなんてひどいな。でも、彼女は結局、正しかったよ」というように、予想に反する結果が出た場合にも使用することができます。

 

 

無料トライアル実施中

3つの例文

結果を聞かれて…

アイヴァン
I thought I failed the test, but after all, I got a passing grade.
テストに落ちたと思ったけど、結局合格した。

 

 

今日の予定を聞かれて…

ウィル
We were planning on going to the beach, but after all, it started raining.
ビーチに行く予定だったけど、結局雨が降りだした。

 

 

彼は来たのか聞くと…

スタローン
He seemed like he wasn’t going to show up, but after all, he came.
彼は来ないみたいだったけど、結局来た。

 

 

 

同じような意味の表現

「in the end」「ultimately」「at last」「eventually」「finally」は、いずれも「最終的に」という意味を持つ表現です。微妙なニュアンスの違いがあるため、使い分けに注意が必要です。

  • 「in the end」は長期間の出来事がある程度の時間を経た後に結論が出た場合に使います。
    • 例:In the end, we decided to cancel the trip.(最終的に、私たちは旅行をキャンセルすることに決めました。)
  • 「ultimately」は様々な要因や決定により最終的な結果が出た場合に使います。
    • 例:Ultimately, it was his hard work that led to his success.(最終的には、彼の努力が成功につながった。)
  • 「at last」は長い間待っていた結果が得られた時に使います。
    • 例:At last, the package I was waiting for arrived.(ようやく、私が待ち望んでいた荷物が届きました。)
  • 「eventually」は時間がかかるが最終的には起こるという意味で使います。
    • 例:He eventually realized that he was wrong.(彼はついに自分が間違っていたことに気づいた。)
  • 「finally」は非常に長い期間を経た後に何かが起こった時や、時間がかかってやっと終わった時に使います。
    • 例:Finally, after months of hard work, the project was completed.(ついに、数か月にわたる努力の末、プロジェクトは完了した。)

 

以上のように、微妙な違いはありますが、全体的に「最終的な結果」を表す表現です。

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

以上、”after all”について解説しました。この表現は、文の最後に置くことで、結局のところ何が起きたのかを伝えることができます。同様の表現として「in the end」や「ultimately」などがありますが、使い分けによって微妙なニュアンスの違いがあるため、使い方には注意が必要です。ありがとうございました!またお会いしましょう。

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム