話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

会話を盛り上げる秘密兵器!「speaking of which」の使い方をマスターしよう

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

こんにちは皆さん、お元気ですか?RYO英会話ジムです。今回は、「speaking of which」という表現についてお話しします。これは日常会話でよく使われるフレーズです。話題をつなげるために便利な表現なので、ぜひ覚えておきましょう。それでは、早速解説していきましょう!

 

 

日常会話で使う「speaking of whichの意味と使い方」

「speaking of which」は、話し手がある話題に触れた後、その関連で新しい話題を提起する際に使われます。つまり、話している内容につながる次の話題を紹介するための表現です。また、「ちなみに」「ところで」といった意味も持ちます。これにより、スムーズに話題を変えることができます。

 

フォーマルな言い回しなの?

「speaking of which」は、比較的フォーマルな表現ではありません。むしろ、カジュアルな日常会話や友人同士の会話でよく使われる表現です。なので書き言葉では使いません。

このフレーズは、話題を変える際にスムーズなつなぎとして使用されることが多いです。よりフォーマルな場面では、「by the way」や「on that note」の方が適切な選択肢となる場合があります。ただし、状況や関係性によって使い方は異なるので、相手の反応や雰囲気をよく観察しながら使用することが大切です。

 

 

無料トライアル実施中

3つの英語の例文

昨日新しいイタリアンレストランに行ったことを友人が話していて…

ナオミ
Oh, speaking of which, I heard they have delicious pasta. Have you tried it?
あ、そういえば、美味しいパスタがあるって聞いたよ。試したことある?

 

 

新しいスマートフォンを買おうと思っているらくして…

アイヴァン
Speaking of which, the latest model from XYZ brand has great camera features.
ところで、XYZブランドの最新モデルは素晴らしいカメラ機能があるよ。

 

 

来年ヨーロッパへの旅行を計画している友人へ…

ナオミ
That sounds exciting! Speaking of which, have you decided which countries you’ll visit?
それは楽しそう!ところで、どの国を訪れるか決めた?

 

 

 

関連する語彙

「speaking of」「by the way」「on that note」といったフレーズは、「speaking of which」と同様に話題をつなげる際に使われます。これらの表現を使うことで、会話がより自然に進行するでしょう。

  1. 「speaking of」
    • A: “I heard you went on a trip recently. How was it?”
    • B: “Oh, speaking of trips, I had an amazing time! I went to Hawaii and enjoyed the beautiful beaches.”

    日本語訳:A: 「最近旅行に行ったって聞いたよ。どうだった?」 B: 「ああ、旅行の話をしていたけど、素晴らしい時間を過ごしたよ!ハワイに行って美しいビーチを楽しんだんだ。」

  2. 「by the way」
    • A: “I’m going to the bookstore to buy some new books.”
    • B: “Oh, by the way, have you read the latest novel by your favorite author?”

    日本語訳:A: 「新しい本を買うために本屋に行く予定なんだ。」 B: 「あ、ちなみに、お気に入りの作家の最新の小説は読んだことある?」

  3. 「on that note」
    • A: “We should wrap up this meeting soon.”
    • B: “Yes, on that note, I want to thank everyone for their contributions.”

    日本語訳:A: 「このミーティングをそろそろまとめるべきだね。」 B: 「そうだね、その話に関連して、みんなの貢献に感謝したいと思います。」

これらのフレーズを使うことで、会話がスムーズに進み、話題の転換や追加情報の提供が容易になります。日常会話やビジネスの場でも活用してみてください。それでは、楽しい会話をお楽しみください!

 

 

 

 

関連する記事

 

 


 

今回は「speaking of which」というフレーズについて解説しました。これは会話の中で話題をつなげるために便利な表現です。ぜひ覚えて、会話の中で自然に使ってみてください。それでは、楽しい会話をお楽しみください!もし他にも気になる表現やフレーズがあれば、ぜひ学習してみてください。英会話のスキルを高めることで、より自信を持ってコミュニケーションが取れるようになります。

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム