「if you insist」ってどういう意味?英会話での使い方と注意点
「if you insist」の基本的な意味 「if you insist」を直訳するとどうなる? 「if you insist」を直訳すると、「もしあなたが主張するなら」となります。言葉通りに訳すと少し難しく感じるかも...
イディオム「if you insist」の基本的な意味 「if you insist」を直訳するとどうなる? 「if you insist」を直訳すると、「もしあなたが主張するなら」となります。言葉通りに訳すと少し難しく感じるかも...
イディオム「You bet」とは? 「You bet」というフレーズは、英語でとてもカジュアルな表現です。直訳すると「あなたが賭ける」という意味になりますが、実際には全く違った使われ方をします。 基本的には、「You bet」は「...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムです。 ❓「sure thing」ってどういう意味? 👉 即答:「もちろん!」「いいよ!」など、相手のお願いにポジティブに答えるカジュアルな返事です。 '...
イディオム「fair enough」の基本的な意味 「fair enough」の直訳とその意味 「fair enough」は英語のフレーズで、日本語に直訳すると「公平である」「十分に公平」となります。ただし、実際の会話では、もっと...
日常英会話(中級)こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです! “Likewise” の意味はズバリ「同様に」「こちらこそ」「私もそうです」 という意味です。 たとえば、こんなふうに使います: 🔸 A...
日常英会話(初級)こんにちは!RYO英会話ジムです。 ❓「〜, right?」ってどう使うの?【即答+例文】 「〜, right?」は、日本語の「〜だよね?」と同じ意味で、相手に軽く確認や同意を求めるときに使います。 ...