“go out of one’s way”の意味とは?ネイティブが感謝を伝えるときに使う自然な英語表現を完全解説
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 ❓ 「go out of one’s way」の意味は? ✅ 答え: 「わざわざ〜する/特別に頑張る」という意味で、誰かのために自分の時...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 ❓ 「go out of one’s way」の意味は? ✅ 答え: 「わざわざ〜する/特別に頑張る」という意味で、誰かのために自分の時...
日常英会話(中級)こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は、「可能性」を表す役に立つ英会話フレーズ8選をご紹介します。この記事を読めば日本語だと同じ表現のものでも英語での可能性の度合いの違いがわかったり表現の幅がさらに広がります。...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 「cost an arm and a leg」の意味、すぐに知りたいですよね? ✅ 即答: 「とても高い/めっちゃ高い」という意味です! ✅ 例文:...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムです! 「stab in the back」=「信頼していた人に裏切られる」という意味で使われます。感情的な裏切りを強く感じたときにピッタリの表現です。 ✅ すぐに使える例文: ...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムです。 即答: 「hit the hay」は「寝る・床に就く」という意味です。 カジュアルな場面でよく使われる表現で、「go to bed」の口語的な言い換えです。 例文: I’m so ti...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 「Rise and shine」は、英語で「さあ起きて!元気に一日を始めよう!」という朝の声かけの定番フレーズ です。 ✅ 例文 Mom: Rise and sh...