英語フレーズ「Be Up to No Good」のすべて: 意味から例文まで
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。本日は、フレーズ「be up to no good」の意味と、どのような状況で使うかに焦点を当てて解説いたします。この表現は、「何か悪いことをしている」というニュアンスを含んでお...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。本日は、フレーズ「be up to no good」の意味と、どのような状況で使うかに焦点を当てて解説いたします。この表現は、「何か悪いことをしている」というニュアンスを含んでお...
「behind someone/something」ってどういう意味? 「behind someone/something」という表現は、直訳すると「誰かの後ろに」となります。しかし、具体的にはどんな意味があるのでしょう...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は「cut loose」の意味と、リラックスしたい時に役立つその3つの使い方についてお話しします。この記事を読むことで、あなたの英語表現力がさらに向上するでしょう。それでは、...
こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。こんにちは!今日は、映画やドラマでよく耳にするフレーズ「blow someone’s cover」という表現について、その意味と使い方を紹介します。日常会話で使えるこの表現をマスタ...
こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。皆さんは「beat around the bush」という表現を聞いたことがありますか?直訳すると「茂みの周りを叩く」となりますが、この表現、英語圏でよく使われるフレーズの一つなん...
「clear the table」とは? 意味の解説 「clear the table」という表現は、テーブルの上にある食器や物を片付けることを指します。このフレーズは、特に食事が終わった後に使われることが多いです。 例...