3ヶ月で目標達成!講師とカウンセラーが全力サポート!

「長引く」会議を英語で表現!ビジネスシーンで役立つフレーズ集

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/【代表】横田涼のプロフィール/
セブ&オーストラリアに留学し、7年間の海外勤務を経て、2019年にRYO英会話ジムを起業。

経歴:KLab株式会社で翻訳兼通訳者として勤務し、その後、Unhoop株式会社(大手英会話スクールhanaso)に転職。スタディサプリの有名講師、関正生さんと共同で自社メソッドを開発し、多くのヒット教材を制作。その後、講師やカウンセリングも担当。さらに株式会社Alueに転職し、三菱UFJやUNIQLOなどの大手日系企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムのアピールポイント/
1. 業界No.1の圧倒的なアウトプット量
2. レッスン内で発言内容の見える化&添削
3. 課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走
4. 英語コーチング業界最安値、高品質

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は、打ち合わせや会議が「長引く」の英語表現5選とその使い方についてお話します。どれも同じ意味でよく使われますが、使用頻度の多い順番でご紹介していますのでそちらを参考にして使うようにしてください。この記事を読めば、英語表現がさらにアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

1. run long

会議後に…

マイク
The meeting ran long today.
今日は会議が長引いたわ。

 

 

“Run long”は予定していた時間よりも長く続くことを意味します。主にスケジュールされたイベント、会議、プログラム、または何らかの活動が予定された終了時刻を超えて継続している状況を指します。ビジネスの会議や講演、映画などが想定より時間がかかるときにこの表現を使います。例えば、もし会議が30分で終わる予定だったけれども、実際には1時間続いた場合、「The meeting ran long」と言うことができます。

 

 

無料トライアル実施中

2. take longer than expected

妻から電話がかかってきて…

スタローン
The meeting is taking longer than expected.
会議が予定より長引いているんだ。

 

 

“take long”で「長く(時間が)かかる」という意味で、よく”than expected”と一緒に使われます。この場合は”expected”の前には”it is”が省略されており理由としては”the meeting is”と意味が同じになるので繰り返しをさけるために省かれるのが普通です。また”take”の代わりとして”last”「続く」を使って、下記例文のように表現することも可能です。

デスクに戻ってきて同僚へ…

リョウ
The meeting lasted longer than expected.
会議が予定より長引いたわ。

 

 

 

3. be prolonged

秘書から次のスケジュールを伝えられて…

マイク
The meeting has been prolonged beyond the scheduled end time.
会議が予定の時間を超えて長引いているんだ。

 

 

“prolong”で「長引かせる」という意味があり、これを過去分詞で”be prolonged”にすると「長引く」という状態を表す意味として使うことができます。

“Be prolonged” は「長引く」「延長される」という意味です。主に何かが予定よりも長く続くか、期間が意図的にまたは自然に伸びる状況を表します。この表現は、ビジネス会議、医療状況、交渉、イベントなど、さまざまな文脈で使用されます。たとえば、会議が予定より長く続いたり、治療が予想以上に長く必要だったりする場合に使われます。

 

 

4. go on

会議室に入ってチームメイトへ…

ナオミ
Is the meeting still going on?
ミーティング長引いてんの?

 

 

“go on”で「続く」という意味で、”still”「まだ」と一緒に使うことで状況によっては例文のように「長引く」という意味で使うこともできますよ。

また「Go on longer than expected」と表現するのも良いです。予定より長く続いていることを表す時に使われ、よりフォーマルな状況に適しています。

 

 

5. run over

同僚と会議の話になり…

アイヴァン
I feel irritated when the meeting runs over.
打ち合わせが長引くときイライラするんだよね。

 

 

“Run over” という表現は、特に時間に関連して、計画された終了時間を超えて続くことを意味します。ビジネス会議やイベントなどが予定より長く続いたときによく使われます。このフレーズは、予定された時間内に終わらないで長引くことに対するシンプルながらも一般的な言い回しです。

例えば、会議やプレゼンテーションが予定の時間を超えてまだ進行中の場合、「The meeting ran over by 30 minutes」(会議が30分長引いた)のように使われます。この表現は、予定していたことがより長い時間を必要としているという事実を伝えるために便利です。

 

 

6. Drag on

よく使われる表現で、特に否定的な意味合いを持ち、想定より時間がかかっている状況を指します。

リョウ
Our meeting dragged on for two hours.
会議が2時間も長引いた。

 

“Drag on”という表現は、何かが予想よりも長く続く、特に望ましくないか退屈な状況が長引いていることを指します。このフレーズは、時間が遅れている、事態がなかなか進まない、または何かが思ったよりもずっと長く感じられるような時に使われます。特に、会議や話が長引き、参加者が飽きたり疲れたりしている状況を表現するのによく使われます。

 

 

似たような表現

Stretch out

期間や時間が予想以上に広がること。

Protract

特にフォーマルな表現で、長引かせる、延長するという意味。

 

 

関連する語彙とその例文

Adjourn (会議を延期する)

  •  “The meeting was adjourned to the following week.”
  • 会議は次の週まで延期された。

Tarry (滞在や遅延する)

  • “He tarried in the office to finish the report.”
  • 彼はレポートを仕上げるためにオフィスに長居した。

Extend (延長する)

  • “Can we extend the deadline by a week?”
  • 締め切りを1週間延ばすことはできますか?

 

 

押さえておきたいポイント

  • 状況に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。特にビジネスの場では、相手に対する敬意を示しつつ、状況を正確に伝える必要があります。
  • 「長引く」はネガティブな印象を与えがちなので、ポジティブな結果につながるような文脈を付け加えることが効果的です。

 

 

 

 

会議に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。会議やプロジェクトが長引くことは避けられないこともありますが、その状況を正確に、かつ効果的に伝えることはビジネスコミュニケーションの重要なスキルの一つです。この記事を通じて、さまざまな「長引く」の英語表現を身に付け、ビジネスシーンで活用してみてください。以上が、打ち合わせや会議が「長引く」の英語表現6選とその使い方でした。それでは、See you around!

無料トライアル実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1の圧倒的なアウトプット量
・アウトプット特化の実践トレーニング
・レッスン内で発言内容の見える化と添削
・課題と改善策の具体化、目標レベルまで伴走

スピーキングに伸び悩みを感じてたら、まずは無料コンサルテーションでプロに相談してみませんか?体験後には、現状の課題と改善策を記載したフィードバックメールをお送りしているので、ご検討の参考資料としてご利用いただけます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA によって保護されており、Google のプライバシーポリシー および 利用規約 に適用されます。

reCaptcha の認証期間が終了しました。ページを再読み込みしてください。

RYO英会話ジム