話せる力が爆伸び!アウトプット専門スクール

世界が揺れる今、“話せる人”が勝つ。関税戦争時代のビジネス英語入門

仕事で英語が必要だけど、自信がない…?

そんなあなたにおすすめなのが、「RYO英会話ジム」で無料相談が可能なので、英語力を伸ばしたい方はお気軽にご連絡ください。→ 詳しくはこちら
ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務し、2019年にRYO英会話ジムを起業。KLab株式会社で翻訳・通訳を経験後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を担当。株式会社Alueでは三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに英語研修を提供し、数百名以上の「英語が話せる日本人」を育成。

/RYO英会話ジムの強み/
- 圧倒的アウトプット量
- 発言を見える化&添削
- パーソナルコーチング
- パーソナル復習サポート

※この記事内でご紹介しているエピソードやコメントは、実際にRYO英会話ジムに在籍・受講された生徒さんへのヒアリング・インタビューをもとに、仮名や一部編集を加えて掲載しています。

「通訳がいるから大丈夫」…そう思っていたサチさんの失敗談

今回は、「英語は通訳に任せればいい」と思っていたサチさんが、ビジネスの現場で経験した苦い失敗談をご紹介します。

交渉の場での“すれ違い”

数年前、サチさんは海外企業とのパートナー契約の交渉に参加しました。
相手はアメリカのスタートアップ企業で、日本市場に進出したいタイミングだったそうです。

英語に自信がなかったサチさんは、
「通訳がいれば大丈夫」と考え、交渉のほとんどを通訳に任せる形で臨みました。

ところが、ある発言をきっかけに、会議の空気が一気に微妙な雰囲気に。

サチさんが伝えたかったのは、
「短期的な利益よりも、長期的な関係を大切にしたい」という前向きな気持ち。

しかし、通訳の訳し方は
「利益は二の次だと思っている」と受け取られるような、やや極端な表現になってしまったのです。

その瞬間、相手の表情が少し曇り、話の流れが明らかに変わってしまったといいます。

通訳の限界と、本当の課題

その後も、細かなニュアンスがうまく伝わらず、結果的に交渉はまとまりませんでした。

最初は「通訳の訳し方が問題だったのかも」と感じたサチさん。

でも後から振り返ると、「英語ができない自分」ではなく、「自分で伝えようとしなかった姿勢」が最大の原因だったと気づいたそうです。

英語を話すことを避け、
「任せていればなんとかなる」と思っていたその気持ちが、
相手との信頼を築くチャンスを失っていたのかもしれません。

自分の言葉で伝えることの価値

英語が完璧でなくても、自分の口で伝えようとする姿勢は、相手に安心感と信頼感を与えます。
逆に、どれだけ丁寧な通訳が入っていても、本人が話そうとしないことで「距離感」を感じさせてしまうことも。

サチさんは今でも、
「あのとき、たとえブロークンな英語でも、自分で一言伝えていれば、結果は違っていたかもしれない」と感じているそうです。


「英語が話せないからダメ」なのではなく、
「伝えようとする気持ち」が信頼を生む。

そのことに気づいた経験が、サチさんが英語学習に本気で取り組み始めた原点になりました。

 

無料トライアル実施中

なぜ「関税戦争」の今、ビジネス英語が急に重要になったのか?

最近、「英語はいつかちゃんとやろうと思ってる」という声をよく耳にします。
でも今、その“いつか”を待っている余裕はなくなりつつあります。

その大きな理由のひとつが、「関税戦争」や世界的な経済の不安定さです。

地政学リスク・為替変動・関税の嵐…

たとえばアメリカや中国、EUなどが急に関税を上げたり、輸出入のルールを変更したりするニュース、最近よく見かけませんか?

こういった動きは、私たちのビジネスにも直接影響を与えます。

たとえば、

  • 仕入れコストが急に上がる
  • 納期が延びる
  • 取引先からの要望が変わる

こうした事態に対応するには、「すぐに」「正確に」相手とやりとりする必要があります。

「誰かに任せる英語」では間に合わない時代

今までは、「通訳がいればいい」「翻訳してから返信すればいい」と思っていた方も多いかもしれません。

でも、情報が早く動く今の時代では、それでは遅いんです。

例えば、関税が変わったその日から、
・「次のロットはどうする?」
・「価格は維持できる?」
・「別の港に送った方がいいか?」

こんな話が飛んできます。

そのときに、すぐ自分の言葉で返せるかどうかが、チャンスをつかめるかどうかの分かれ道。

国ごとの主張が強くなる中で求められる“直接の対話力”

グローバルな場では、国ごとに考え方や価値観が違います。
だからこそ、間に人を挟まずに直接コミュニケーションする力が求められるようになっています。

たとえ完璧じゃなくても、「自分の言葉で交渉する姿勢」は、海外のビジネス相手から信頼されるポイントです。

スピードがすべての今、「話せる英語」は最強のビジネススキル

今の時代、意思決定のスピードが結果を大きく左右します。

  • 会議でその場で意見が言える
  • 問い合わせにすぐ対応できる
  • トラブルの火種を早期に消せる

これらはすべて、英語で“すぐに話せるかどうか”で決まります。


今こそ、「話せる英語」を手に入れるタイミングです。
「世界の変化についていく」のではなく、「英語で先に動ける人」になることで、ビジネスの未来を切り拓けるはずです。

 

英語は“間違えてナンボ”!?信頼される英語力はアウトプットから

「失敗したくない」「間違えたら恥ずかしい」
そう思って英語を話すのをためらってしまう方は多いですよね。
でも、実は“間違いこそが成長の種”になるということ、ご存じでしょうか?

RYO英会話ジムでは、とにかくたくさん話すこと(=アウトプット)を重視したレッスンを提供しています。
受講生の中には、最初は「間違えるのが怖い」と言っていた方が、ある時こんなことを話してくれました。

「毎回、話した内容をその場で可視化してもらい、どこをどう直せばもっと伝わるかがハッキリわかるんです。間違いが恥ではなく、“伸びしろ”に思えるようになりました」(30代・IT企業)

また別の生徒さんは、こんな変化を語ってくれました。

「以前は、“通訳がいるから話さなくていい”と思っていました。でも、自分で話すようになって初めて、海外のクライアントとの信頼関係が築けるようになったと感じました」(40代・メーカー勤務)

このように、「英語が話せるようになった」以上に、“英語で動けるようになった”という実感を持つ人が増えています。


📌 あなたも、英語を「知っている」から「使える」へと変えてみませんか?
まずは、実際のレッスンを体験してみることから始めてみましょう。
👉 無料体験レッスンはこちら(別タブで開きます)

 

“翻訳できない”からこそ、英語で直接伝える価値がある

英語を話せるようになりたい理由として、
「海外クライアントとやり取りしたい」
「現地スタッフと信頼関係を築きたい」
という声をよく聞きます。

でも実は、それ以上に大切な理由があります。
それは、“日本語に訳しづらい言葉”がビジネスではたくさん使われているからです。

「win-win」は“お互いに得する”だけじゃない?

たとえば、ネイティブがよく使う「win-win」。
日本語で訳すと「お互いにとって良い関係」となりますが、
実際にはそれ以上の前向きな空気感や信頼の含みがあるんです。

たとえばこの一言。

“Let’s find a win-win solution.”
「お互いにとってプラスになる解決策を見つけよう」

この“win-win”には、敵対ではなく共に進もうという協力の姿勢が含まれています。
これを「利益を分け合いましょう」と訳してしまうと、どこかドライな印象になりますよね。

「alignment」は“調整”ではない?

次に「alignment」。
よく「調整」「方向性を合わせる」と訳されますが、
単に“すり合わせ”をするというよりも、ビジョンや価値観まで含めて「ズレをなくす」というイメージです。

たとえば…

“Let’s make sure we’re in alignment before moving forward.”
「進む前に、考え方が一致しているか確認しましょう」

この表現には、ただの打ち合わせではなく、“心を一つにする”感覚が含まれています。

「escalate」は「エスカレートする」ではない?

最後に、「escalate」という言葉。
日本語では「問題が悪化する」という意味で使われがちですが、
英語では「上の担当者に引き継ぐ」「段階を上げる」というニュートラルな意味で使われることが多いです。

たとえばこんな風に言われたらどうでしょう?

“I’ll escalate this to my manager.”
「この件は上司に引き継ぎますね」

ここに怒りや混乱のニュアンスはありません。むしろ、丁寧でスムーズな対応の一部なのです。

ニュアンスや温度感は、“言葉”以上に“空気”を伝える

このように、英語には日本語では完全に言い表せない“空気”や“温度感”がある言葉がたくさんあります。

そしてそれを誰かに訳してもらうのではなく、自分の言葉で伝えることで、
相手に信頼され、対等な関係を築くことができるのです。

まとめ:翻訳よりも“共感力”が大事な時代へ

完璧な文法や発音よりも、相手と本音でつながれる言葉が求められている
そんな時代だからこそ、「翻訳できない英語」を自分の口で話す価値はどんどん高まっています。

 

“使えない英語”から“使える英語”へ:ヒロトさんの変化

今回は、実際の学習者であるヒロトさん(仮名)のリアルな変化をご紹介します。
彼の話は、「TOEICは高いけど話せない…」という方にとって、きっと励みになるはずです。

TOEIC820点でも「話せない」現実

ヒロトさんは30代後半のビジネスマン。
外資系企業への転職を機に、「そろそろ英語を本格的にやらなきゃ」と思い、RYO英会話ジムに相談に来られました。

英語力はというと、TOEIC820点。読む・聞く力は十分。
でも、最初のカウンセリングで出た言葉がこちら。

「英語で会話になると、頭が真っ白になります…」

会議では聞き取れるのに、自分が発言する場面になると
・何を言っていいかわからない
・単語が出てこない
・沈黙が怖くて笑ってごまかす

そんな状態だったそうです。

アウトプット重視で、3ヶ月後に変化が!

ヒロトさんが始めたのは、週3回のアウトプット型トレーニング
・毎回のレッスンで“話す量”を最大化
・話した内容をすぐに可視化&添削
・My音声ファイルで復習&シャドーイング

このルーティンを続けることで、3ヶ月後には会議でも発言できるように!

英語で交渉もできるように

ある日、海外のパートナー企業との会議中に、関税の影響で納期に遅れが出ることが発覚。
そのとき、ヒロトさんが口にした英語がこちらです。

“Due to the recent tariff changes, our delivery might be delayed by about a month. Would it be possible to adjust the timeline?”
(最近の関税変更の影響で、納期が約1ヶ月遅れる可能性があります。スケジュールの調整は可能でしょうか?)

相手も納得してくれ、スムーズに合意に至ることができたとのこと。

ヒロトさんいわく、

「たどたどしくても、自分の言葉で伝えると、相手の反応が全然違いました」

“使える英語”とは?

ヒロトさんのように、知識はあっても、それを使える形に変えるトレーニングをしていない方はとても多いです。

でも、逆に言えば、「話す練習」をすれば、知識がどんどん生きてくる。

  • 単語を並べるだけじゃない
  • 相手に伝わるように工夫する
  • 状況に合った言い回しを覚える

これが、“使える英語”に変わるポイントです。

まとめ:話せるようになると、仕事が変わる

ヒロトさんは今、毎週のように海外とやり取りしながら、自信を持って発言できるようになっています。

TOEICの点数だけで満足していた頃とは違い、
英語が自分の武器になっている」という実感があるそうです。

 

実践で使える!“今こそ覚えたい”交渉・連携フレーズ5選

ビジネスの現場で、英語でちょっとしたひと言が言えたら…と思ったことはありませんか?
特に最近は、関税や納期、条件の変更など、予期せぬ調整が必要になる場面が急増しています。

そんなときに役立つ、今こそ覚えたい“使える”フレーズを5つご紹介します。

1. “Due to the recent tariff changes, we might need to adjust the delivery schedule.”

(最近の関税変更の影響で、納期を調整する必要があるかもしれません)

関税の変動で納期や価格に影響が出るとき、よく使われる表現です。

🌀 よくある誤解:「Because tariff changed, we will be late.」
→ 意味は伝わりますが、少しストレートすぎてネガティブに響くことも。

✅ “Due to”はビジネスメールでもよく使われる丁寧な言い回し
“we might need to adjust” と控えめに伝えることで、相手の立場も考慮した言い方になります。

2. “Can we find a middle ground?”

(お互いにとってちょうどいい妥協点を見つけられますか?)

交渉の場でとてもよく使われるフレーズです。柔らかく提案したいときにピッタリ。

🌀 よくある直訳:「Let’s compromise.」
→ 実はこの表現、ネイティブには“譲りすぎる”ようなネガティブな響きになることもあります。

✅ “middle ground”は、対等な立場で着地点を探る前向きな表現として好印象です。

3. “Let’s align on the next steps.”

(次のステップについて方向性を合わせましょう)

チームで動くときや、クライアントとの打ち合わせのあとによく使われます。

🌀 よくある表現:「Let’s discuss next.」
→ 意味は通じますが、少し曖昧で具体性に欠ける印象になりがちです。

✅ “align”は、単なる相談ではなく「目線を揃える」「同じ方向を見る」というニュアンスが含まれており、ビジネス英語で非常に重宝されます。

4. “Would you be open to exploring other options?”

(他の選択肢も一緒に検討してみませんか?)

相手に対して新しい提案をしたいときに便利な一言。

🌀 よくある言い方:「Let’s change the plan.」
一方的な印象になりやすく、相手が拒否反応を示すことも。

✅ “open to”と“exploring”を使うことで、相手の意見を尊重しながら提案する、柔らかい印象を与えることができます。

5. “Just to confirm, we’re still on track, right?”

(念のための確認ですが、予定通りで大丈夫ですか?)

進行状況の確認や、不安要素を軽く確認したいときに役立ちます。

🌀 よくある直訳:「Is everything okay?」
→ 少し漠然としていて、何を確認したいのかが伝わりにくいことも。

✅ “on track”は、スケジュール通りに進んでいるかどうかをスマートに確認できる便利表現です。

まとめ:フレーズの背景を知れば、もっと伝わる

今回ご紹介したフレーズは、単に英語を置き換えたものではなく、“相手との関係性”を意識した言葉選びがされています。
つまり、「何を言うか」だけでなく、「どう言うか」が大切なのです。

少しずつでいいので、自分の言葉でこうした表現を口に出してみましょう。
きっと相手の反応も、今までとは違ってくるはずです。

 

英語を話せる=相手と“すぐに動ける”という強みになる

ビジネスの現場では、スピードが勝負になることが少なくありません。
いくら準備万端でも、動きが遅れたせいでチャンスを逃す…。そんな経験はありませんか?

そのときに差を生むのが、「英語を話せるかどうか」です。

通訳や翻訳では“スピード”に限界がある

「英語は通訳に任せているから大丈夫」
「メールは翻訳ソフトを使えば何とかなる」

たしかに、サポートとしてはありがたい存在です。
でも、すぐに動く必要がある場面では、ワンテンポの遅れが大きな差になります。

たとえば、
・相手が急にミーティングを提案してきたとき
・条件変更の確認をその場で聞かれたとき
・他社とコンペになったとき

その瞬間、自分の口で英語が話せれば、即座に対応ができる。

“We need to move fast.” その一言で、結果が変わった

実際に、私のクライアントであるTさん(40代・商社勤務)は、
海外のクライアントとの取引でこんな経験をされました。

ある商談で、価格や納期の最終調整が必要だったとき、
他社も同時に交渉中だと判明。

タイミングが勝負だと感じたTさんは、勇気を出してこう言いました。

“We need to move fast to make this happen.”
(この取引を実現するには、早く動く必要があります)

すると相手の担当者が、「あなたがそこまで言うなら、うちも優先的に進めましょう」と即決。

その結果、契約が他社より先に決まりました。

英語が「動ける力」になる時代

昔のように、メールでゆっくりやりとりしていた時代とは違い、
今は、リアルタイムで動ける人が強い。

英語が話せることで、こんなことが可能になります:

  • ミーティング中にすぐ提案できる
  • その場で条件交渉ができる
  • トラブル発生時に、即時で説明&対応できる

つまり、“意思決定のスピード”が圧倒的に変わるということなんです。

まとめ:今こそ「即レスできる英語力」を

英語力=語彙や文法の知識だと思われがちですが、
これからの時代は、英語力=「すぐ動ける力」です。

たった一言、
“Let’s move forward.”(前に進みましょう)
“What do you think about this proposal?”(この提案、どう思いますか?)
が言えるだけで、ビジネスが前に進みます。

 

まずはここから!忙しいビジネスマンでも始められる3つのアクション

「英語を話せるようになりたい。でも、時間がない…」
そう感じているビジネスパーソンは多いはずです。
でも実は、ちょっとした工夫と行動だけで、英語力は大きく変わっていきます。

今回は、仕事が忙しくてもできる、効果的な3つのアクションをご紹介します。

1. 1日5分だけ!1フレーズを「声に出す」習慣をつくる

英語が“話せない”最大の理由は、「口が慣れていないこと」です。

たとえば、毎朝のコーヒータイムや通勤前の5分間、
「1フレーズだけでいいから、声に出して練習する」ことを習慣にしてみてください。

例:

“Can we find a middle ground?”
“Let’s align on the next steps.”

たったこれだけでも、口と頭が英語に慣れはじめ、会話で出てきやすくなります。

2. “聞き役”から“発言者”になるマインドセットを持つ

英語の会議で、「聞いて理解はできるけど、発言は無理…」という声をよく聞きます。
でも、そこで必要なのは完璧な英語力ではなく、“話してみよう”という姿勢です。

実際、こんなひと言だけでも大きな一歩になります:

“Let me share my thoughts.”(少し意見を言わせてください)
“That makes sense. I’d like to add one thing.”(納得です。1つだけ補足をさせてください)

自分から一言話すだけで、存在感がグッと増します。
そして、その小さな発言の積み重ねが、“聞き役”から“発言者”へのシフトを生むのです。

3. 「続けられた人」が得られた変化とは?実例をご紹介

実際にRYO英会話ジムに通うサトシさん(40代・外資系勤務)は、
「英語で話すのが怖くて、いつも聞いてばかりでした」と言っていました。

でも、1日1フレーズの音読と週2回の実践トレーニングを続けたことで、
3ヶ月後にはミーティングで自然に発言できるように。

サトシさんが言っていた印象的な言葉:

「伝わるとわかった瞬間から、間違いが怖くなくなりました。」

英語は、特別な才能ではなく“行動量”が結果を変えます。
大事なのは、正しく話すことより、「話そうとする姿勢」です。

まとめ:まずは今日、1フレーズ声に出してみることから

時間がないなら、時間のかかる学習法をやめて、シンプルにアウトプットの習慣を。
1日5分の積み重ねが、3ヶ月後に「英語を使える人」に変えてくれます。

さあ、今日のあなたの“1フレーズ”は何にしますか?

 

【まとめ】英語力は武器になる。今だからこそ“使える英語”を手に入れよう

ここまでお読みいただき、ありがとうございました。
シリーズを通してお伝えしてきたのは、今の時代に本当に必要とされる「使える英語」とは何か、ということでした。

「話せたらいいな」では、もう遅い時代に

かつては、英語が話せる人は一部の“特別な人”でした。
でも今は、世界中のビジネスが一気につながる時代
英語は「できたら便利」なスキルではなく、“チャンスをつかむために欠かせない武器”になっています。

特に、関税や地政学リスクなど、予測がつかない変化が次々に起きている今、
翻訳を待っている間に、他社が先に動いている
そんな現実があるのです。

言葉で“動かせる人”が、これからのビジネスを切り拓く

“使える英語”とは、完璧な発音や難しい単語ではありません。
それよりも、「今この場で、自分の意思を英語で伝えられるか」が問われる時代です。

  • 「納期が変わる」とすぐに伝えられる
  • 「一緒に進めましょう」と前向きな提案ができる
  • 「ここは調整が必要です」と冷静に話し合える

言葉で相手を動かし、プロジェクトを動かす――そんな力こそ、これからのビジネスに必要です。

一歩を踏み出すことで、チャンスは大きく広がる

もしあなたが今、
「話せたらいいな」
「いつかやらなきゃな」
そう思っているなら、今こそ、その“一歩”を踏み出すタイミングです。

  • 1日5分、1フレーズの音読から始める
  • 英語で一言、挨拶してみる
  • 英語の会議で勇気を出してひとこと発言してみる

その小さな行動が、未来を大きく変えてくれます。

あなたの中の“言葉”に、英語という力を

英語を話すというのは、「別の誰かになる」ことではありません。
今のあなたの言葉や想いに、英語という“翼”をつけることです。

その力を手に入れたとき、
あなたの可能性は、日本だけでなく世界中に広がっていきます。


使える英語は、今からでも遅くありません。
あなたのその一歩、私たちも全力で応援します。

まずは無料相談&体験から!

無料相談&体験トライアル実施中

英語の壁、感じていませんか?
✔ オンライン会議で発言ができない
✔ 何をやっても成長を実感できない
✔ 言いたいことがすぐに出てこない

結果につながる英語コーチング
✅ 業界No.1の圧倒的アウトプット量
✅ レッスンでの発言を可視化&添削
✅ 課題を明確にし、改善策まで導く
✅ パーソナル復習サポートで記憶に定着

アウトプットの伸ばし方を知り尽くしたプロが無料相談を実施中! 今の課題を明確にし、改善策をフィードバックします。 まずは無料コンサルテーションで、一緒に突破口を見つけましょう!

確認メッセージをメールでお送りします。「購読を承諾する」リンクをクリックすると配信が開始されます。届かない場合は迷惑メールフォルダもご確認ください。配信停止はいつでも可能ですのでご安心ください。

  
ブログの購読は無料です。また購読はいつでも自由に解除が可能です。習慣的にインプットしたい方は是非購読してみてください。新着記事をご登録メールアドレスにお届けします。ブログの新規投稿は週に1回程度行っています。

2,031人の購読者に加わりましょう
RYO英会話ジム