「at the end of the day」で差をつける!ビジネス英会話における結論の伝え方
こんにちはRYO英会話ジムです。ビジネスシーンでよく耳にする「at the end of the day」という表現。英語の直訳は「一日の終わりに」ですが、ビジネス英会話ではどのような意味で使われるのでしょうか?この記事...

セブ&オーストラリア留学後、海外で7年間勤務。2019年にRYO英会話ジムを創業。
KLab株式会社で翻訳・通訳を担当後、hanaso(Unhoop株式会社)でメソッド開発・講師を歴任。
その後、株式会社Alueにて三菱UFJ・UNIQLOなど大手企業向けに短期集中ビジネス英語研修を提供。
これまで数百名以上の「英語で成果を出せる日本人」を育成。
英語を「仕事の成果」に直結させたいプロフェッショナルへ。
毎月5名のみ、無料トライアルを受付。
一人ひとりに本気で向き合うため、人数を限定しています。

