「ビッグマウス」の意味、知ってますか?日本語と英語の違いを解説!
はじめに:日本語と英語の「ビッグマウス」 「ビッグマウス」の意味とは? 「ビッグマウス」という言葉、皆さんも聞いたことがあるかもしれません。日本語で使うときと英語で使うときでは、少し意味が違うんです。まず、「ビッグマウス...
はじめに:日本語と英語の「ビッグマウス」 「ビッグマウス」の意味とは? 「ビッグマウス」という言葉、皆さんも聞いたことがあるかもしれません。日本語で使うときと英語で使うときでは、少し意味が違うんです。まず、「ビッグマウス...
こんにちは、皆さん。RYO英会話ジムです。「プライベートで」というフレーズは、日常生活でよく使われる表現で、個人的な時間や空間を指す際に重要です。この記事では、日本語での「プライベートで」に相当する英語表現を紹介し、その...
こんにちは、ビジネスの皆さん。RYO英会話ジムへようこそ。今日は「out in the open」という表現についてお話しします。この表現はビジネスシーンでもよく使われるもので、意味や使い方についてご紹介します。それでは...
「spill the beans」の意味とは? まずは意味を確認しよう 「spill the beans」は、直訳すると「豆をこぼす」という意味です。でも、実際の意味はちょっと違います。このフレーズは「秘密を漏らす」「内...
(Just)between you and meとは? 「(Just)between you and me」は、誰かに「これは他の人には言わないでね」と伝えたいときに使うフレーズです。特に、内緒にしたい話や秘密の情報を共...
こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。みなさん、秘密を打ち明けたくなることはありますか?今回は、「Don’t tell a soul.」というフレーズの意味と使い方を、わかりやすく解説します。この表現は、日...