「Where have you been?」と「Where did you go?」の違い、説明できる?ネイティブが自然に使う本当の使い分けとは?
こんにちは、RYO英会話ジムです。 🔍 即答:どっちが自然? ✅ 相手が今戻ってきた → Where have you been? ✅ 昨日の行動を聞く → Where did...
こんにちは、RYO英会話ジムです。 🔍 即答:どっちが自然? ✅ 相手が今戻ってきた → Where have you been? ✅ 昨日の行動を聞く → Where did...
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 「I don’t buy that.」=「それ信じてない」「そんなの納得できない」という意味で使われます。直訳は「それを買わない」ですが、「それは信じがたい」というカジュアルな...