英語でお腹がペコペコ?”I could eat a horse.”の使い方ガイド
こんにちは、RYO英会話ジムのリョウと申します。本日は、「I could eat a horse.」という表現の意味と、特に「空腹時」におけるその使用方法に焦点を当ててご紹介いたします。この表現を身につけることで、英語の...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウと申します。本日は、「I could eat a horse.」という表現の意味と、特に「空腹時」におけるその使用方法に焦点を当ててご紹介いたします。この表現を身につけることで、英語の...
イディオムこんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”keep one’s fingers crossed”の意味とその使い方についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップし...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムです。 今日は “put oneself in someone’s place” の意味と使い方をサクッと解説します! ✅ 即答: ̶...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は”play it by ear”の意味とその使い方【場当たりで対応するときに】についてお話します。この記事を読めば英語の表現力がさらにアップします。それではまいりましょう。...
RYO英会話 レッスン体験こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。今日は、2019年11月にご入会された生徒さんをご紹介します。この記事を通して、どのような経緯で「実践トレーニング」が必要とされたのかが分かります。それでは早速、ご紹介していきま...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです! 英語を学んでいると、日本語にうまく直訳できないフレーズに出会うことがありますよね。その中のひとつが、今回ご紹介する “rings a bell” という表現です。 もしかすると...