こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は”can you”と”could you”の違いと使い方についてご紹介します。英会話を始めたばかりだと、どちらをどういった場面で使っていいのかわからないときがあります。なので、今日からは2つの違いを知って、簡単に使い分けられるようになりましょう。
カジュアルに言うなら”Can you ~?”
“Can you ~?”で「~してくれる?」や「〜してくれますか?」という意味です。“can”は能力や許可を表す助動詞で「できる、してもよい」という意味を表します。今回は相手に許可を求めるときの使い方を紹介していますが、もちろん相手の能力を聞く意味で”Can you play the piano?”「君はピアノを弾くことができますか?」のように使うこともできます。それぞれどちらの意味になるかは会話の状況次第です。
パーティーで…
リョウ
Can you give me your cellphone number?
君の携帯番号を教えてくれる?
君の携帯番号を教えてくれる?
ナオミ
丁寧に言うなら”Could you ~?”
また丁寧に「〜していただけますか?」と相手にお願いしたい時は、”could”を使って”Could you 〜?”を使います。少し大きなお願いするときや目上の人にお願いするときによく使われますよ。
上司に…
マイク
Could you do me a favor?
お願いを聞いていただけますか?
お願いを聞いていただけますか?
ロバート
couldに関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が”Can you 〜?”と”Could you 〜?”の違いと使い方でした。機会があれば使ってみましょうね。それでは、また会いましょう!
コメントを残す