“Fair Enough”ってどう使う?具体例と使い方のポイント
「fair enough」の基本的な意味 「fair enough」の直訳とその意味 「fair enough」は英語のフレーズで、日本語に直訳すると「公平である」「十分に公平」となります。ただし、実際の会話では、もっと...
イディオム「fair enough」の基本的な意味 「fair enough」の直訳とその意味 「fair enough」は英語のフレーズで、日本語に直訳すると「公平である」「十分に公平」となります。ただし、実際の会話では、もっと...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムです。 「Who cares?」は、「そんなのどうでもいい」「気にしないよ」という意味のカジュアルな英語表現です。 例えば: A: I failed the test. B: Who care...
旅行英会話こんにちは、RYO英会話ジムです。 今日は、レストランでよく耳にするフレーズ 「coming right up」 についてご紹介します。 即答:「coming right up」は、「すぐにお持ちします」「ただいまお持ち...
イディオムこんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 ✅ 今日の即答! 「It’s nothing.」は 「大したことないよ」「気にしないで」 という意味で、誰かに感謝されたときや謝られたときに、さらっと...