<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英語フレーズ解説 | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba%e8%a7%a3%e8%aa%ac/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Jun 2026 00:41:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>英語フレーズ解説 | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>迷った時の英語はこれ！&#8221;make up one’s mind&#8221;の意味・使い方・決断力アップのコツまで徹底解説</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/make-up-ones-mind%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 May 2025 03:52:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[決断力アップ術]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ解説]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=77354</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムです。 「決める」って英語で何と言う？ → 答え： 一般的には “decide” ですが、会話で自然なのは “make up one’s mind” です。 &#x25b6; 例文： I’ve...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/make-up-ones-mind%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">迷った時の英語はこれ！”make up one’s mind”の意味・使い方・決断力アップのコツまで徹底解説</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">77354</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Dive inの意味とは？日常英会話からビジネスまで使える便利フレーズを徹底解説</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e5%8b%a2%e3%81%84%e3%82%88%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%83%88%ef%bc%81dive-in%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Sep 2024 04:48:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[自然な英会話のコツ]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ解説]]></category>
		<category><![CDATA[開始]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=73256</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムです。 「Dive in」は「さっそく始める」「勢いよく取り掛かる」という意味です。 直訳は「飛び込む」ですが、実際には 「早速やろう！」 という前向きなニュアンスで使われます。 &#x270...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e5%8b%a2%e3%81%84%e3%82%88%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%83%88%ef%bc%81dive-in%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">Dive inの意味とは？日常英会話からビジネスまで使える便利フレーズを徹底解説</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/09/404227871636717.mp3" length="61245" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/09/404227871636757.mp3" length="83565" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/09/404227871636799.mp3" length="86445" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/09/404227871636858.mp3" length="89325" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73256</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「ask around」の意味と使い方｜よくあるミスと自然に使うコツを徹底解説</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/ask-around%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%81%a6%e3%81%aa%e3%81%84/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/ask-around%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%81%a6%e3%81%aa%e3%81%84/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2021 10:04:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[定番フレーズ中級]]></category>
		<category><![CDATA[学習者がよく間違える表現]]></category>
		<category><![CDATA[聞く]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ解説]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=41344</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 今日のフレーズは 「ask around」 です。意味はとてもシンプルで、「聞いて回る／情報を集める」 ということ。複数の人に同じ質問をして、情報や意見を得たいときに使います。...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/ask-around%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%81%a6%e3%81%aa%e3%81%84/">「ask around」の意味と使い方｜よくあるミスと自然に使うコツを徹底解説</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/ask-around%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%81%a1%e3%82%83%e3%82%93%e3%81%a8%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%81%a6%e3%81%aa%e3%81%84/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/08/asked-around-wallet.m4a" length="130131" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/I-usually-ask-around-before-trying-the-hair-salon.mp3" length="16749" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/Lets-just-ask-around.mp3" length="5760" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/I-asked-her-around-for-dinner-the-other-day-but-she-was-busy.mp3" length="19917" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41344</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「Suit yourself.」は要注意！？“好きにして”のつもりが冷たく聞こえる英語表現の真実とは？</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/suit-yourself%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%81%97%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/suit-yourself%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%81%97%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2021 12:37:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[ネイティブ英語のニュアンス]]></category>
		<category><![CDATA[日常英会話表現]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ解説]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=41232</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。 &#x2705;「suit yourself.」の意味は？ 「suit yourself.」は、「好きにして」や「ご自由にどうぞ」という意味で、相手に選択をゆだねるときによく使...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/suit-yourself%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%81%97%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d/">「Suit yourself.」は要注意！？“好きにして”のつもりが冷たく聞こえる英語表現の真実とは？</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/suit-yourself%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%a9%e3%81%97%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/All-right-suit-yourself..mp3" length="7392" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/Suit-yourself.-Well-go-without-you.mp3" length="9120" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2021/03/Okay-suit-yourself.mp3" length="6240" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41232</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「have nothing to do with」を直訳して大混乱…ネイティブの一言で腑に落ちた話</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/have-nothing-to-do-with-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e4%ba%ba%e3%82%84%e7%89%a9%e3%81%a8%e3%81%ae%e9%96%a2/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/have-nothing-to-do-with-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e4%ba%ba%e3%82%84%e7%89%a9%e3%81%a8%e3%81%ae%e9%96%a2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2021 13:41:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[定番フレーズ中級]]></category>
		<category><![CDATA[喧嘩]]></category>
		<category><![CDATA[英語アウトプットのコツ]]></category>
		<category><![CDATA[英語フレーズ解説]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=40509</guid>

					<description><![CDATA[<p>はじめに：「have nothing to do with&#8230;」とは？ こんにちは、RYO英会話ジムです！ &#x1f50d; 「have nothing to do with&#8230;」＝『〜とは関係がな...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/have-nothing-to-do-with-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e4%ba%ba%e3%82%84%e7%89%a9%e3%81%a8%e3%81%ae%e9%96%a2/">「have nothing to do with」を直訳して大混乱…ネイティブの一言で腑に落ちた話</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/have-nothing-to-do-with-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%80%90%e4%ba%ba%e3%82%84%e7%89%a9%e3%81%a8%e3%81%ae%e9%96%a2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40509</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-06-30 22:43:17 by W3 Total Cache
-->