<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英語スラング対策 | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%af%be%e7%ad%96/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Oct 2025 06:27:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>英語スラング対策 | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%b0%e5%af%be%e7%ad%96/feed/"/>
	<atom:link rel='hub' href='https://ryotoeikaiwa.net/?pushpress=hub'/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>「take a hike」の本当の意味は？知らないと危険な英語スラング＆使い方ガイド</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/tak-a-hike%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/tak-a-hike%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jan 2020 13:59:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[失敗から学ぶ英語表現]]></category>
		<category><![CDATA[英語スラング対策]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=30529</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムです！ &#8220;take a hike&#8221; の意味は？ ズバリ答えると… 「どっか行って」「うせろ」など、相手に立ち去ってほしい時に使うカジュアルな言い方です。 たとえばこんな...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/tak-a-hike%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">「take a hike」の本当の意味は？知らないと危険な英語スラング＆使い方ガイド</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/tak-a-hike%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/01/Ive-had-enough-of-you.-Take-a-hike.mp3" length="9984" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/01/Why-dont-you-take-a-hike-Im-not-interested.mp3" length="14589" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/01/The-boss-told-her-to-take-a-hike.mp3" length="57645" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/01/Its-a-beautiful-day.-Lets-take-a-hike.mp3" length="83565" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/01/I-love-taking-a-hike.mp3" length="7389" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30529</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-04-17 23:11:27 by W3 Total Cache
-->