<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英会話のリアル | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%AB/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Jan 2026 09:19:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>英会話のリアル | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>なんとなく使ってた表現が不自然だった？&#8221;When it comes to&#8221;がしっくりきた瞬間【英語の違和感が消えた話】</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%80%9c%e3%81%ae%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%80%81%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e4%bd%95%e3%81%a6%e8%a8%80%e3%81%86%e3%81%ae%e3%81%8b/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%80%9c%e3%81%ae%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%80%81%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e4%bd%95%e3%81%a6%e8%a8%80%e3%81%86%e3%81%ae%e3%81%8b/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2016 20:00:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日常英会話（中級）]]></category>
		<category><![CDATA[英会話のリアル]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ryotoeikaiwa.net/?p=3270</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです！ &#x1f4a1;「When it comes to&#8230;」=「〜のことになると」「〜に関しては」 &#x2705; 即答：「ある話題について話すときによく使われる表現...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%80%9c%e3%81%ae%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%80%81%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e4%bd%95%e3%81%a6%e8%a8%80%e3%81%86%e3%81%ae%e3%81%8b/">なんとなく使ってた表現が不自然だった？”When it comes to”がしっくりきた瞬間【英語の違和感が消えた話】</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%80%9c%e3%81%ae%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%80%81%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e4%bd%95%e3%81%a6%e8%a8%80%e3%81%86%e3%81%ae%e3%81%8b/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2016/11/When-it-comes-to-.-Part2-1.m4a" length="124119" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2016/11/When-it-comes-to-.-Part3.m4a" length="100465" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2016/11/When-it-comes-to-IT-stuff-its-all-Greek-to-me.mp3" length="91053" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3270</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-06-01 18:25:42 by W3 Total Cache
-->