<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>締切日対応 | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e7%b7%a0%e5%88%87%e6%97%a5%e5%af%be%e5%bf%9c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Wed, 06 Aug 2025 01:32:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>締切日対応 | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>“来週の早いうちに”を自然に伝える英語表現｜ビジネスで使える例文・NG例・返答集つき</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%81%99%e3%81%90%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e6%9d%a5%e9%80%b1%e3%81%ae%e6%97%a9%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%a1%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%82%92%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e8%a1%a8%e7%8f%be/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Mar 2024 08:55:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス英会話]]></category>
		<category><![CDATA[プロジェクト管理]]></category>
		<category><![CDATA[時間管理]]></category>
		<category><![CDATA[締切日対応]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=67582</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムです。 「来週の早いうちにって英語でどう言うの？」という疑問、よくありますよね。 &#x1f449; 答えはズバリ：early next week この表現がもっとも一般的で自然です。 &#x...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e3%81%99%e3%81%90%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e6%9d%a5%e9%80%b1%e3%81%ae%e6%97%a9%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%a1%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%82%92%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%81%a7%e8%a1%a8%e7%8f%be/">“来週の早いうちに”を自然に伝える英語表現｜ビジネスで使える例文・NG例・返答集つき</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/03/I-will-schedule-our-next-meeting-for-early-next-week-so-please-keep-your-calendar-open.mp3" length="100845" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/03/Please-ensure-that-the-report-is-finalized-and-submitted-by-the-beginning-of-next-week.mp3" length="102285" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/03/We-need-the-project-proposal-completed-no-later-than-early-next-week-to-stay-on-schedule.mp3" length="24237" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">67582</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-06-27 10:56:12 by W3 Total Cache
-->