<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>状況 | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e7%8a%b6%e6%b3%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Jul 2024 04:52:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>状況 | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e7%8a%b6%e6%b3%81/feed/"/>
	<atom:link rel='hub' href='https://ryotoeikaiwa.net/?pushpress=hub'/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>「under control」ってどう使うの？簡単に覚えられる英語表現ガイド</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8cunder-control%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%a9%e3%81%86%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ae%ef%bc%9f%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e8%a6%9a%e3%81%88%e3%82%89%e3%82%8c%e3%82%8b%e8%8b%b1%e8%aa%9e/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jul 2024 04:52:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[定番フレーズ中級]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<category><![CDATA[管理]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=72166</guid>

					<description><![CDATA[<p>はじめに &#8220;under control&#8221;ってどんな意味？ こんにちは！今日は英語のフレーズ「under control」についてお話しします。このフレーズは日常会話でもビジネスシーンでもよく使われ...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8cunder-control%e3%80%8d%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%a9%e3%81%86%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ae%ef%bc%9f%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%ab%e8%a6%9a%e3%81%88%e3%82%89%e3%82%8c%e3%82%8b%e8%8b%b1%e8%aa%9e/">「under control」ってどう使うの？簡単に覚えられる英語表現ガイド</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/07/145162267737770.mp3" length="46125" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/07/145162267737785.mp3" length="48285" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2024/07/186161.mp3" length="132141" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72166</post-id>	</item>
		<item>
		<title>言葉以外のコミュニケーション：「空気を読む」英語表現の活用法</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e8%a8%80%e8%91%89%e4%bb%a5%e5%a4%96%e3%81%ae%e3%82%b3%e3%83%9f%e3%83%a5%e3%83%8b%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3%ef%bc%9a%e7%a9%ba%e6%b0%97%e3%82%92%e8%aa%ad%e3%82%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e8%a8%80%e8%91%89%e4%bb%a5%e5%a4%96%e3%81%ae%e3%82%b3%e3%83%9f%e3%83%a5%e3%83%8b%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3%ef%bc%9a%e7%a9%ba%e6%b0%97%e3%82%92%e8%aa%ad%e3%82%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Sep 2023 17:03:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日常英会話（中級）]]></category>
		<category><![CDATA[感情]]></category>
		<category><![CDATA[気持ち]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=62675</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、皆さん。RYO英会話ジムです。コミュニケーションは言葉だけでは成り立ちません。言葉以外の要素、つまり「空気感」や「雰囲気」を読むことが、円滑な対話や相手との良好な関係を築くために重要です。英語圏でも、この能力...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e8%a8%80%e8%91%89%e4%bb%a5%e5%a4%96%e3%81%ae%e3%82%b3%e3%83%9f%e3%83%a5%e3%83%8b%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3%ef%bc%9a%e7%a9%ba%e6%b0%97%e3%82%92%e8%aa%ad%e3%82%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/">言葉以外のコミュニケーション：「空気を読む」英語表現の活用法</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e8%a8%80%e8%91%89%e4%bb%a5%e5%a4%96%e3%81%ae%e3%82%b3%e3%83%9f%e3%83%a5%e3%83%8b%e3%82%b1%e3%83%bc%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3%ef%bc%9a%e7%a9%ba%e6%b0%97%e3%82%92%e8%aa%ad%e3%82%80%e8%8b%b1%e8%aa%9e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/09/I-could-tell-she-was-upset-so-I-decided-to-read-the-room-and-didnt-bring-up-the-topic.mp3" length="21984" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/09/Shes-very-good-at-picking-up-on-cues-in-a-conversation-which-makes-her-an-excellent-listener.mp3" length="117405" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/09/In-a-social-gathering-its-essential-to-go-with-the-flow-and-adapt-to-the-mood-of-the-group.mp3" length="18432" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">62675</post-id>	</item>
		<item>
		<title>定番フレーズ！No matter whatの意味とその使い方</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e5%ae%9a%e7%95%aa%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba%ef%bc%81no-matter-what%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e5%ae%9a%e7%95%aa%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba%ef%bc%81no-matter-what%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2022 12:25:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[定番フレーズ中級]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<category><![CDATA[真実]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=55193</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちはRYO英会話ジムです。今日は定番フレーズ！No matter whatの意味とその使い方についてお話します。どんな状況になってもかわらないことでありますよね。そんなときに使える英語表現です。是非覚えてかえりまし...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e5%ae%9a%e7%95%aa%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba%ef%bc%81no-matter-what%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">定番フレーズ！No matter whatの意味とその使い方</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e5%ae%9a%e7%95%aa%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba%ef%bc%81no-matter-what%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/09/I-dont-care-if-it-will-be-raining.-Im-going-on-a-trip-no-matter-what.mp3" length="19773" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/09/Ill-be-there-on-time-no-matter-what.mp3" length="9216" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/09/No-matter-what-happens-well-be-still-friend.mp3" length="13005" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/09/No-matter-where-I-am-Im-always-thinking-of-yo.mp3" length="12192" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/09/I-never-seem-to-lose-any-weight-no-matter-how-hard-I-try.mp3" length="21213" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55193</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%81%95%e3%82%89%e3%81%ab%e6%9c%80%e6%82%aa%e3%81%aa%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e8%a1%a8%e7%8f%be%e3%81%a8/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%81%95%e3%82%89%e3%81%ab%e6%9c%80%e6%82%aa%e3%81%aa%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e8%a1%a8%e7%8f%be%e3%81%a8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Aug 2022 06:57:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[使役]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=54919</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちはRYO英会話ジムです。今日は「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方についてお話します。すでに状況は悪いのにさらに悪くなるときって人生で一度は経験しますよね。今日はそんなときにピッタリな英語表現を...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%81%95%e3%82%89%e3%81%ab%e6%9c%80%e6%82%aa%e3%81%aa%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e8%a1%a8%e7%8f%be%e3%81%a8/">「さらに最悪なことに」のイディオム英語表現とその使い方</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e3%80%8c%e3%81%95%e3%82%89%e3%81%ab%e6%9c%80%e6%82%aa%e3%81%aa%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%ab%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e8%a1%a8%e7%8f%be%e3%81%a8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">54919</post-id>	</item>
		<item>
		<title>絶対使える！「前向きに考える」のイディオム表現</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e7%b5%b6%e5%af%be%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e5%89%8d%e5%90%91%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%a1%a8/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e7%b5%b6%e5%af%be%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e5%89%8d%e5%90%91%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%a1%a8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2022 18:43:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=54078</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちはRYO英会話ジムです。今日は絶対使える！「前向きに考える」のイディオム表現についてお話します。世の中良いことばかりではありませんが、そんなときも前向きに考えられると人生は楽しく生きられるものです。そんなときに今...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e7%b5%b6%e5%af%be%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e5%89%8d%e5%90%91%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%a1%a8/">絶対使える！「前向きに考える」のイディオム表現</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e7%b5%b6%e5%af%be%e4%bd%bf%e3%81%88%e3%82%8b%ef%bc%81%e3%80%8c%e5%89%8d%e5%90%91%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%80%8d%e3%81%ae%e3%82%a4%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%aa%e3%83%a0%e8%a1%a8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/07/Look-on-the-bright-side.-At-least-you-are-not-badly-hurt.mp3" length="13920" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/07/Try-to-look-on-the-bright-side.-Your-cat-can-be-treated-with-medicine.mp3" length="16224" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2022/07/Look-on-the-bright-side.-At-least-you-have-improved-from-the-previous-exam.mp3" length="21789" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">54078</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-04-06 04:52:02 by W3 Total Cache
-->