<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>不安 | RYO英会話ジム</title>
	<atom:link href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e4%b8%8d%e5%ae%89/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<description>成果保証付きのアウトプット特化型スクール</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 May 2024 18:07:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/03/cropped-RYO-English-Gym-1-32x32.png</url>
	<title>不安 | RYO英会話ジム</title>
	<link>https://ryotoeikaiwa.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ryotoeikaiwa.net/tag/%e4%b8%8d%e5%ae%89/feed/"/>
	<atom:link rel='hub' href='https://ryotoeikaiwa.net/?pushpress=hub'/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107878617</site>	<item>
		<title>挑戦前にやってくるあの感情！Cold Feetの使い方をマスターしよう</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/%e6%8c%91%e6%88%a6%e5%89%8d%e3%81%ab%e3%82%84%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%8f%e3%82%8b%e3%81%82%e3%81%ae%e6%84%9f%e6%83%85%ef%bc%81cold-feet%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%82%92%e3%83%9e%e3%82%b9/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/%e6%8c%91%e6%88%a6%e5%89%8d%e3%81%ab%e3%82%84%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%8f%e3%82%8b%e3%81%82%e3%81%ae%e6%84%9f%e6%83%85%ef%bc%81cold-feet%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%82%92%e3%83%9e%e3%82%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jul 2023 06:51:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[不安]]></category>
		<category><![CDATA[挑戦]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=61428</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは皆さん、RYO英会話ジムです。今日は新しい表現「cold feet」についてお話ししましょう。この表現は日常会話でよく使われる表現で、特定の状況や感情を表す際に使われます。それでは、詳しく見ていきましょう。 &#038;...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/%e6%8c%91%e6%88%a6%e5%89%8d%e3%81%ab%e3%82%84%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%8f%e3%82%8b%e3%81%82%e3%81%ae%e6%84%9f%e6%83%85%ef%bc%81cold-feet%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%82%92%e3%83%9e%e3%82%b9/">挑戦前にやってくるあの感情！Cold Feetの使い方をマスターしよう</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/%e6%8c%91%e6%88%a6%e5%89%8d%e3%81%ab%e3%82%84%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%8f%e3%82%8b%e3%81%82%e3%81%ae%e6%84%9f%e6%83%85%ef%bc%81cold-feet%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9%e3%82%92%e3%83%9e%e3%82%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/07/I-was-planning-to-ask-her-out-on-a-date-but-I-got-cold-feet-at-the-last-minute.mp3" length="19680" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/07/They-were-all-set-to-start-their-own-business-but-they-got-cold-feet-because-of-the-financial-risks-involve.mp3" length="132525" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2023/07/She-had-cold-feet-about-performing-on-stage-in-front-of-a-large-audience.mp3" length="24525" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61428</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「もし〜だったら？」を英語で？「What if」の意味と使い方完全ガイド</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/what-if-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/what-if-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2020 09:17:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[定番フレーズ中級]]></category>
		<category><![CDATA[if節]]></category>
		<category><![CDATA[不安]]></category>
		<category><![CDATA[未来]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=31013</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムのリョウです。想像を巡らせる時、私たちはよく「もし〜だったら？」という表現を使います。英語でこれを表すときには「What if」というフレーズが頻繁に登場します。この記事では、「What if...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/what-if-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">「もし〜だったら？」を英語で？「What if」の意味と使い方完全ガイド</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/what-if-%e3%80%9c%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/03/What-if-we-miss-the-last-train.mp3" length="10125" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/03/Sure-but-what-if-I-have-to-work-late.mp3" length="17901" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2020/03/What-if-I-didnt-pass-the-final-exam.mp3" length="11616" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31013</post-id>	</item>
		<item>
		<title>身震いから学ぶ: Goose Bumpsの意味と魅力的な使い方</title>
		<link>https://ryotoeikaiwa.net/goose-bumps%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://ryotoeikaiwa.net/goose-bumps%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[RYO英会話ジム]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Nov 2019 13:27:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[不安]]></category>
		<category><![CDATA[寒さ]]></category>
		<category><![CDATA[感情表現]]></category>
		<category><![CDATA[緊張]]></category>
		<category><![CDATA[興奮]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ryotoeikaiwa.net/?p=29389</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは、RYO英会話ジムのリョウと申します。本日は、「goose bumps」という表現の意味と効果的な使用方法をご紹介します。この内容を理解し、実践することで、あなたの英語表現の幅が格段に広がります。それでは、さっ...</p>
The post <a href="https://ryotoeikaiwa.net/goose-bumps%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/">身震いから学ぶ: Goose Bumpsの意味と魅力的な使い方</a> first appeared on <a href="https://ryotoeikaiwa.net">RYO英会話ジム</a>.]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://ryotoeikaiwa.net/goose-bumps%e3%81%ae%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%a8%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bd%bf%e3%81%84%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ryotoeikaiwa.net/wp-content/uploads/2019/11/148545.mp3" length="388653" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29389</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ

Served from: ryotoeikaiwa.net @ 2026-04-17 19:58:59 by W3 Total Cache
-->