RYO英語ジム: 短期間で劇的変身プログラム

日本語の感覚で英語を省略して話すのはヤバイ!?

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は、3分で英語感覚が身につく!日本語の感覚で英語を省略して話すってどう?についてお話します。この記事を読めば、英語感覚がさらにアップします。それでは、まいりましょう。

 

 

日本語感覚で英語も略していい?

以前僕は英語業界で7年間ほど務めていました。さらに、その前はワーキングホリデーや留学も経験しました。本当に、学ぶ側の立場にもどっぷりと浸かってきました。約11年間ほど英語に触れていることになります。多くの英語学習者の方にお会いしてきました。その中で発見した事実は、多くの方が日本語感覚で英語も主語や目的語をとにかく省いて話すこと。例えばこんな感じ。

リョウ
I don’t like.
好きじゃない。

 

マイク
very quick.
とても早いですね。

 

リョウ
Hungry.
おかな空いた。

 

英語でもカジュアルに表現するときは、主語を省いて、“Sounds great.”のようにいうことはあります。でも基本的にはしっかりと主語と目的語をつけて、完結させます。このような日本語英語が、間違いだとか正しいだとかは場面によって変化すると思っています。インド英語やシンガポール英語がいい例です。

ヒングリッシュやシングリッシュのように、その国の文化や母国語の影響から言語の形は変化します。英語を話すことが日常化していったすえ、それぞれの国で生まれた方言のようなものになっています。例えば、シングリッシュ(シンガポール英語)では、「了解です。」を”Okay, lah.”のように語尾に”lah”をつけます。

また英文でも極端に省略することさえあります。”You go where?”「あなたはどこへいきますか?」みたいに。またインド英語の場合、特徴は発音にあります。”Thank you.”を「タンキュ」と言います。”th”の発音が難しく、基本タ行になってしまいます。それぞれの国では、こうやって独特の言い方をしたほうが、現地の人には通じるでしょう。

万が一、日本も英語が日常化すれば、ジャバイングリッシュみたいなものが、出現するかもしれません。ただ私たちの場合、英語の方言ができるほど、日常に英語が一般化することはないでしょう。さらに外国の方を相手にすることを考えれば、主語や目的語を省くことで、ミスコミュニケーションも生まれやすくなります。

事実、シンガポール政府は他国の人々と効果的な意思疎通ができなくなるのでは、と恐れ2000年から、シングリッシュからニュートラルな英語に戻す運動を進めています。そういった背景もあり、できるだけ、私たちも、日本語感覚に頼らず、主語や目的語をつける癖をつけていきましょう。

 

 

無料トライアル実施中

日本語は、主語や目的語を省くのが自然

一方で日本語は、会話の場合、主語や目的語はすでにわかりきったこととして、扱います。なので省略されることがむしろ自然。たとえば、こんな感じです。

リョウ
(あなたは)仕事するの早いですね。
You work fast.
リョウ
(あなたは)東京へ行ったことはありますか?
Have you ever been to Tokyo?
リョウ
はい、(私は)(それが)好きです。
Yes, I like it.

 

でもこうやって主語や目的語をバンバン省くのは、外国語の中でも特殊なんです。この前妻のIVANから「日本語は主語がないから混乱する」と言われてました。

僕たち日本人にとっては普通です。でも外国人からすると、特に2以上の登場人物が話題になった場合は、とてもわかりにくいそうです。このように英語は客観的(外から見るような感じ)で日本語は主観的(中から見るような感じ)です。

 

 

英語は、やっぱり基本フルセンテンスを意識

結局は主語や目的語を省く癖を直して、英語で話す際は、しっかりとフルセンテンスにしましょう、ということです。もちろん慣れないうちは、意識してもフルセンテンスで言えないことが多々あります。僕もそうでしたから。

フルセンテンスで話したいけど、なぜか抜けてしまうといった感じでした。こればっかりは、意識しながら、トレーニングをするしかありません。一番効果的なのは、ライティングや音読練習です。ライティングの場合は、書くことを目的にするのではなく、自然な言い回しや正しい文法に直すところまでを目的にしましょう。

また音読の場合は声を出して読むことを目的にするのではありません。そこに書いてある文章を最終的にはみなくても口に定着してスムーズに言える状態まで持っていくことを目的にしてください。

こういったトレーニングをすることで、自然と英語感覚のフルセンテンスで話せるようになっていきます。ちなみにRYO英会話でもライティングだけでなくスピーキングに添削を導入したレッスンをやっているので、ご興味あればぜひお問い合わせください。

 

 

効率的にアウトプットする方法

RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。

合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。

サンプル画像

今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。

 

 

英語感覚に関連する記事

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。以上が、3分で英語感覚が身につく!日本語の感覚で英語を省略して話すってどう?でした。それでは、See you around!

無料体験レッスン実施中

無料トライアル実施中

こんな方へ
・オンライン会議でうまく発言できない
・楽しいだけのレッスンで終わってしまう
・色んな学習を試したけど成長感がない
・アウトプットを今までやってこなかった
・言いたいことがうまく伝わらない
・込み入った会話になると話せない

こだわり抜いたレッスンスタイル
・業界No.1のアウトプット量
・確実に伸びるレッスンフロー
・ニーズに合わせた実践コース
・豊富な料金プラン(サブスク、短期など)
・選びに選び抜いた講師陣
・目標レベルまで伴走するコーチング

じっくりご検討いただけるように合わせて無料コンサルテーションのご提供と体験後にフィードバックメールをお送りしております。まずはお気軽にどうぞご相談ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトは reCAPTCHA と Google によって保護されていますプライバシーポリシー利用規約 申し込み。

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

ABOUT US
アバター画像
RYO英会話ジム代表: 横田涼
/弊社のアピールポイント/
1. アウトプット専門オンラインスクールNo.1
2. 9割の方が英語レベルアップを実現
3. 最短で英語が話せる
4. コーチング業界最安値

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoop(大手英会話スクールhanaso)に転職してスタディサプリの有名講師関正生さん監修元、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。またその後講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後、三菱UFJやUNIQLOなど名だたる大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を輩出
RYO英会話ジム