ご紹介、会議をうまく切り上げるときに使える英会話フレーズ3選!

「今日はこれで終わりにしましょう。」と伝えたいときは、”Let’s call it a day.”と言います。会議の最後や仕事を切り上げるときに使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは二人の会話を見てみましょう。

リョウ
It’s already 3 o’clock now. Please share the meeting minute via email later.
もう3時ですね。後でメールで議事録を共有してくださいね。
ロバート
Sure. All right, let’s call it a day.
わかりました。では、今日はこれで終わりにしましょう。

 

 

 

“call it a day”

今回紹介している”call it a day”は「一日の仕事/会議(など)を終わりにする」という意味のイディオムです。

なぜこのような意味になるのか不思議になったかと思いますが、直訳して考えると分かりやすいですよ。

 

 

「一日の仕事/会議(など)を終わりにする」となるわけ

“call”の後ろに代名詞”it”と名詞”a day”が来ていますが、これは”call+目的語+補語”「~(目的語)を…(補語)と呼ぶ」という形が使われています。

自己紹介の時によく使う”Call me Ryo.”「リョウと呼んでください。」という形と同じです。

では、今回のフレーズを直訳すると「それ(仕事/会議)を一日分と呼ぶ」となります。…ということは、今日一日分の仕事または会議をしたということになりますよね?

そこから「一日の仕事/会議(など)を終わりにする」という意味になりました。もし日中ではなく、夜の場合なら”call it a night”と言いましょうね。

 

 

“wrap up”

また同じ意味で”Let’s wrap it up.”という言い方もできますよ。こちらもよく会議で使われる表現です。

“wrap up”で「~を終わらせる」という意味です。もちろん”it”を”meeting”「会議」と入れ替えて、”Let’s wrap up the meeting.”と言ったり、”It’s time to wrap up the meeting.”と言うこともできます。

 

マイク
Time is up. Let’s wrap up the meeting?
時間切れだね。ミーティングを終わりにしようか?
リョウ
Can I add something?
ちょっと補足してもいいですか?

 

 

“close a meeting”

「(ドア)を閉める」という意味の”close”を、ミーティングを終わらせるときにも、「(会議を)終わらせる」と言う意味で使えます。

 

スタローン
I guess that will be all for today.
今日は、これで以上かな。
マイク
All right, let’s close the meeting.
それじゃ、ミーティングは終わりにしましょう。

 

 


 

いかがでしたか?機会があれば使ってみましょうね。それでは、また会いましょう!

 

 

会議で積極性をすぐに高められる必ず使える英語フレーズ5選!今日からはこのフレーズを使ってビジネスの場でも積極的に発言できる!

2017.06.23

会議進行で話題を振るときに使える英会話フレーズ3選!今日からはこれらのフレーズで、スムーズな会議進行!

2017.03.08
RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

旅行英会話からビジネス英会話まで会話で役立つ情報はもちろん、海外に住んでいるからわかる旬な情報も配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話教室

運営者:RYO。大阪出身。大学在学中に、フィリピン留学とオーストラリアのワーキングホリデーを2年間経験。その後フィリピンに渡り、KLab株式会社にて1年間翻訳兼通訳者として勤務。4年間hanasoオンライン英会話で教材開発、講師、カンセリング、カスタマーサポートを従事。 最後は、Alue株式会社にて大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修をコーディネート。海外滞在歴約9年。現在は、独立しRYO英会話教室を中心に個人事業を展開中。