“off”のニュアンスが分かってスッキリ!”Are you off today?”っていったいどういう意味なの?

こんにちは、リョウです。

今日は、ネイティブがよく使う”Are you off today?”について、お話したいと思います。この文だけでは、おそらく意味をまったく想像できませんよね。

それでは、マイクとナオミの会話を見てみましょう。

マイク
Are you off today?
今日休み?
ナオミ
yeah, I am. How about you?
うん、そうだよ。そっちは?

 

 

ここでの”off”の品詞は何?

他の記事で、この”off”の品詞についてまったく記載されていなかった(イライラ)ので、まず一番に記載しました。”off”は、そもそもとても便利な品詞で、前置詞や副詞、そして形容詞として使うことができます。

このフレーズの場合は、”off”で「休みで」という意味の副詞です。

英語では、”not at work”や”at home”という意味になります。

 

 

主語や形を変えて使おう

紹介している”Are you off today?”の形だけでなく、主語を入れ替えたり、肯定文や否定文にしてもよく使われます。

リョウに例文を言ってもらいましょう。

リョウ
I’m off tomorrow.
明日休みなんだ。
リョウ
He isn’t off today.
今日、彼は休みじゃないよ。

 

 

【応用】off sick

応用ですが、”off”副詞が形容詞”sick”を修飾して、”off sick”「病欠で」と表現することができます。

マイクとリョウの会話を見てみましょう。

マイク
I haven’t seen Chris lately.
最近クリスを見ないな。
リョウ
She’s been off sick.
病気で休んでるよ。

 

 

似たような表現

Are you working today?

意味は「今日働いているの?」です。進行形を使って聞くこともできますね。

 

Do you have to go to work today?

「今日は仕事に行かないとダメなの?」という意味になります。少し間接的ではありますが、”have to”「しなければならない」を使った表現になります。

 

 


 

以上が、”Are you off today?”の意味と使い方でした。それでは、See you around!

 

 

"day off"と"off day"の違いって何?今日からはそれぞれの意味を知って、サラッと使いこなそう!

2017.12.16

"Nice to meet you."と"Nice meeting you."のちがいは?今日からはそれぞれの違いを知って、適切な場面でサラっと使えるようになる!

2017.05.18

"a lot of"と"lots of"、"a lot"の違いは何?今日からはこれらの違いを知って、ネイティブ感覚を高めよう!

2017.04.24
RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

旅行英会話からビジネス英会話まで会話で役立つ情報はもちろん、海外に住んでいるからわかる旬な情報も配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話教室

運営者:RYO。大阪出身。大学在学中に、フィリピン留学とオーストラリアのワーキングホリデーを2年間経験。その後フィリピンに渡り、KLab株式会社にて1年間翻訳兼通訳者として勤務。4年間hanasoオンライン英会話で教材開発、講師、カンセリング、カスタマーサポートを従事。 最後は、Alue株式会社にて大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修をコーディネート。海外滞在歴約9年。現在は、独立しRYO英会話教室を中心に個人事業を展開中。