“off”のニュアンスが分かってスッキリ!”Are you off today?”っていったいどういう意味なの?

こんにちは、リョウです。

今日は、ネイティブがよく使う”Are you off today?”について、お話したいと思います。

この文だけでは、おそらく意味をまったく想像できませんよね。

それでは、マイクとナオミの会話を見てみましょう。

マイク
Are you off today?
今日休み?
ナオミ
yeah, I am. How about you?
うん、そうだよ。そっちは?

 

 

 

ここでの”off”の品詞は何?

他の記事で、この”off”の品詞についてまったく記載されていなかった(イライラ)ので、まず一番に記載しました。

“off”は、そもそもとても便利な品詞で、前置詞や副詞、そして形容詞として使うことができます。

このフレーズの場合は、”off”で「休みで」という意味の副詞です。

英語では、”not at work”や”at home”という意味になります。

 

 

主語や形を変えて使おう

紹介している”Are you off today?”の形だけでなく、主語を入れ替えたり、肯定文や否定文にしてもよく使われます。

リョウに例文を言ってもらいましょう。

リョウ
I’m off tomorrow.
明日休みなんだ。

 

 

 

リョウ
He isn’t off today.
今日、彼は休みじゃないよ。

 

 

 

【応用】off sick

応用ですが、”off”副詞が形容詞”sick”を修飾して、”off sick”「病欠で」と表現することができます。

マイクとリョウの会話を見てみましょう。

マイク
I haven’t seen Chris lately.
最近クリスを見ないな。
リョウ
She’s been off sick.
病気で休んでるよ。

 

 

 

似たような表現

Are you working today?

 

 

意味は「今日働いているの?」です。進行形を使って聞くこともできますね。

 

 

Do you have to go to work today?

 

 

「今日は仕事に行かないとダメなの?」という意味になります。

少し間接的ではありますが、”have to”「しなければならない」を使った表現になります。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、”Are you off today?”の意味と使い方でした。

それでは、See you around!

 

 

今日から使い分けられる!"day off"と"off day"の違いって何?

2017.12.16

【徹底解説】"Nice to meet you."と"Nice meeting you."の意味が違うわけ

2017.05.18

ネイティブ感覚を高まる!"a lot of"と"lots of"、"a lot"の違いは何?

2017.04.24

友達にシェアして教えてあげる

RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

英語お役立ち情報から、海外で通用する本物の英語力を身につけてもらうために、必要な情報を配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中