ニュアンスで使いこなす!”now that 〜”の意味と簡単な使い方

こんにちは、リョウです。

今日は、ネイティブがよく使う、”now that 〜”の意味と使い方をご紹介したいと思います。

英語圏の人と話しているとき、結構よく聞く便利フレーズです。

それでは、マイクとナオミの会話を聞いてみましょう。

 

マイク
I heard you bought a car.
車を買ったって聞いたよ。
ナオミ
Yeah. Now that I have a car, I can visit my parents more often.
うん。今は車があるから、もっと頻繁に両親に会いに行けるわ。

 

 

 

Now that 〜.

“now that 〜”は、「今は〜なので」、「〜すると」という意味です。

どの意味になるかは文脈で判断する必要があります。”that”は省略される場合もあります。

直訳的に訳すと「今〜という状況なので、」となります。

新しい状況を相手に説明するときに使う便利なフレーズです。

似たような英語表現だと、理由を表す時に使う”since 〜”や”as 〜”と同じような意味になります。

 

 

よく使われる形

Now that I think of (about) it, 〜.

「考えてみると、〜」という意味です。「気づかなかったけど、今考えると」というようなニュアンスになります。

 

マイク
I love dogs. But now that I think of it, I love cats as well.
犬が大好きなんだ。でも考えると、猫も大好きだわ。

 

 

 

Now that you mention it, 〜.

意味は、「そう言えば、〜」や「そう言われてみると〜」という意味です。

相手の発言から何かを思い出したときに使います。

 

マイク
Now that you mention it, I think she is getting fat lately.
そう言われてみれば、彼女最近太ってきてるかも。

 

 

 

その他の例文

それでは、リョウからいくつか例文を紹介するので、音読してみましょう。

リョウ
Now that I live only a few blocks away from work, I can just walk.
今、職場から数ブロック離れたところに住んでるから、歩いて行けるわ。

 

 

 

リョウ
Now that we know each other better, we get along well.
今はお互いのことよく知ってるから、うまくやっていけるんだ。

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、ネイティブがよく使う”Now that 〜.”の意味と使い方でした。

それでは、See you around!

 

 

【厳選】英会話中級者が必ず読んでおきたいフレーズ本3選

2018.07.10

必須3フレーズ!「〜のおかげで」と英語で何て言うの?

2017.08.20

話がうまくなる!文頭で「その後、~」や「その前、〜」って英語で何て言う?

2016.09.02

友達にシェアして教えてあげる

RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

英語お役立ち情報から、海外で通用する本物の英語力を身につけてもらうために、必要な情報を配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中