「連絡先教えてくれる?」って英語で何て言う?今日からはこのフレーズを使って連絡先を交換できる!

「連絡先教えてくれる?」は英語で”How can I get in touch with you?”と言います。仲良くなった友人や同僚などに電話番号やメールアドレスを教えてもらうときによく使う便利な英会話フレーズです。

 

まずは二人の会話を見てみましょう。Here we go!

リョウ
Let’s hang out next time.
今度遊ぼうよ。
アイヴァン
Sure. How can I get in touch with you?
うん。連絡先教えてくれる?

 

 

 

“get in touch with”で覚えよう

イディオム表現になりますが、”get in touch with 〜”で「〜と連絡を取る」という意味です。相手に方法を尋ねたいときは、”How can I 〜?”「どうやって〜できるの?」を使います。

直訳すると「どのようにあなたと連絡をとることができますか?」となりますが、意訳して「連絡先教えてくれる?」となります。

 

もっとシンプルに言ってみよう

もっとシンプルにするなら、”phone number”や”email address”を使って、表現してみましょう。

マイクに例文を言ってもらいましょうか。

マイク
Can you tell me your phone number?
電話番号を教えてくれる?
マイク
Could you tell me your email address?
メールアドレスを教えていただけますか?

 

 

SNSで連絡を取り合いたいなら”Are you on ~?”

SNSのフェイスブックやツイッターで連絡を取りたいなら、“Are you on ~?”「~やっている?」を使うと便利です。その後、追加しようみたいな話に発展するので、これを押さえておくといいでしょう。

 

マイクとリョウの会話をみてみましょう。

マイク
Are you on Facebook?
フェイスブックやってる?
リョウ
Yeah, let me add you.
うん、追加させて。

 

 

「連絡が途絶える」を英語で言うと?

また”get in touch”一緒に押さえておきたいのが、”lose in touch”です。すでに意味が分かった方はいると思いますが、「連絡が途絶える」という意味です。

 

それでは、二人の会話を見てみましょう。

リョウ
Do you still keep in touch with Mike?
マイクとまだ連絡取ってるの?
ナオミ
Not at all. I kinda lost in touch with him.
全然。なんか連絡が途絶えちゃった感じだね。

 

 

合わせて、”keep in touch with”も押さえておこう!

“get in touch with”、”keep in touch with”、”lose in touch with”は合わせて覚えておきましょう。

連絡を取るのであれば、”get”を使い、連絡を取り合うのなら、”keep”を使い、そして連絡が途絶えるのなら、”lose”を使いましょう。

 

 


 

いかがでしたか?仲良くなれそうな外国人を見つけたら、是非このフレーズを使ってみてくださいね。それでは、また会いましょう。

 

 

状況が「落ち着いたら、〜」を英語で言うと?今日からは相手に状況をサラッと伝えられる!

2018.03.04

ネイティブがよく使う"Get back to me."の意味は?今日からはカッコよく相手に「報告して。」と伝えられる!

2018.01.16

「連絡取り合おうね。」って英語で何て言う?今日からはこのフレーズを使って外国の友人と親交を深めることができる!

2016.04.08
RYO英会話のニュースレターを購読してみませんか?

旅行英会話からビジネス英会話まで会話で役立つ情報はもちろん、海外に住んでいるからわかる旬な情報も配信しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話教室

運営者:RYO。大阪出身。大学在学中に、フィリピン留学とオーストラリアのワーキングホリデーを2年間経験。その後フィリピンに渡り、KLab株式会社にて1年間翻訳兼通訳者として勤務。4年間hanasoオンライン英会話で教材開発、講師、カンセリング、カスタマーサポートを従事。 最後は、Alue株式会社にて大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修をコーディネート。海外滞在歴約9年。現在は、独立しRYO英会話教室を中心に個人事業を展開中。