久々に再会!「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方

こんにちは、リョウです。

今日は、「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてお話します。

この記事を読めば、再会したときにスムーズに会話へ入っていけるようになります。

それでは、まいりましょう。

 

 

「最近どう?」を英語で言うと?

「最近どう?」は英語で”How have you been doing?”と言います。

久々に会った友人に使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは二人の会話を見てみましょう。

マイク
Hey, Noemi. How have you been doing?
やぁ、ナオミ。最近どうしてた?
ナオミ
Same as usual. How about you?
いつも通りだよ。そっちは?

 

 

 

“How have you been?”と”How are you?”の違い

“How are you?”「元気?」といえば、今の状況の話をしていることになります。

“How have you been doing?”「最近どう?」または「最近どうしてた?」と言えば、最後に会ってから今までのことを相手に聞いていることになります。

だから現在完了形が使われています。

 

 

現在完了形が使われているわけは?

そこで、文法の話になりますが、このフレーズで現在完了形が使われているところがポイントです。

簡単に説明すると、現在完了形は過去のある時点から今を結ぶ線のようなもの

状況的に最後に会ったときから今までのことを聞く場合、現在完了形が使われます。

なぜなら、最後に会ったときから今までの間を聞くことになるからです。

それを線でイメージしてみると現在完了形がわかりやすくないでしょうか?

ちなみに”How have you been?”と”doing”を抜いて言っても意味に違いはありません。

“doing”があるほうが少しカジュアルな響になるぐらいですね。

これは下記カードでも同じことが言えるので、よかったらどうぞご覧ください。

英語感覚がアップ!”Where have you been?”と”Where did you go?”の意味と違い

2016年3月7日

 

 

“How have you been doing?”への返事5選

このフレーズのように聞かれたときは、”I have”を省略した“I’ve”を使って「~」の部分に形容詞を入れるだけです。

色々な答え方があるので、下記を参考にしてみてくださいね。

 

リョウ
I’ve been fine/good.
元気してたよ。

 

 

 

リョウ
I’ve been not good.
最近調子悪いんだ。

 

 

 

リョウ
I’ve been all right/okay.
うまくやってるよ。

 

 

 

リョウ
I’ve been into 〜 lately.
最近〜にハマってるんだ。

 

 

 

リョウ
Nothing special.
特にないよ。

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてでした。

機会があれば是非使ってみてくださいね。

それでは、また会いましょう。

 

 

「いいね!」で
最新情報を受け取る

友人にシェアする

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話ジムを運営中