久々に再会!「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方

無料コンサルと体験レッスン実施中

無料コンサルと体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。

今日は、「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてお話します。

この記事を読めば、再会したときにスムーズに会話へ入っていけるようになります。

それでは、まいりましょう。

 

 

「最近どう?」を英語で言うと?

「最近どう?」は英語で”How have you been doing?”と言います。

久々に会った友人に使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは二人の会話を見てみましょう。

マイク
Hey, Noemi. How have you been doing?
やぁ、ナオミ。最近どうしてた?
ナオミ
Same as usual. How about you?
いつも通りだよ。そっちは?

 

 

 

“How have you been?”と”How are you?”の違い

“How are you?”「元気?」といえば、今の状況の話をしていることになります。

“How have you been doing?”「最近どう?」または「最近どうしてた?」と言えば、最後に会ってから今までのことを相手に聞いていることになります。

だから現在完了形が使われています。

 

 

現在完了形が使われているわけは?

そこで、文法の話になりますが、このフレーズで現在完了形が使われているところがポイントです。

簡単に説明すると、現在完了形は過去のある時点から今を結ぶ線のようなもの

状況的に最後に会ったときから今までのことを聞く場合、現在完了形が使われます。

なぜなら、最後に会ったときから今までの間を聞くことになるからです。

それを線でイメージしてみると現在完了形がわかりやすくないでしょうか?

ちなみに”How have you been?”と”doing”を抜いて言っても意味に違いはありません。

“doing”があるほうが少しカジュアルな響になるぐらいですね。

これは下記カードでも同じことが言えるので、よかったらどうぞご覧ください。

英語感覚がアップ!”Where have you been?”と”Where did you go?”の意味と違い

2016年3月7日

 

 

“How have you been doing?”への返事5選

このフレーズのように聞かれたときは、”I have”を省略した“I’ve”を使って「~」の部分に形容詞を入れるだけです。

色々な答え方があるので、下記を参考にしてみてくださいね。

 

リョウ
I’ve been fine/good.
元気してたよ。

 

 

 

リョウ
I’ve been not good.
最近調子悪いんだ。

 

 

 

リョウ
I’ve been all right/okay.
うまくやってるよ。

 

 

 

リョウ
I’ve been into 〜 lately.
最近〜にハマってるんだ。

 

 

 

リョウ
Nothing special.
特にないよ。

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、「最近どう?」や「最近どうしてた?」の英語表現とその使い方についてでした。

機会があれば是非使ってみてくださいね。

それでは、また会いましょう。

 

 

「いいね!」で
最新情報を受け取る

友人にシェアする

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
海外に通用する本物の英語を身につけて、自信や自由を手に入れたい人を応援するためRYO英会話ジムを運営中。「使える英語」の専門家として活動しています。セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業。現在はマニラを拠点にして海外を旅しています。

KLab株式会社にて翻訳兼通訳者として勤務。オンライン英会話hanasoに転職後、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。さらに講師やカンセリングにも従事。Alue株式会社へ転職後、部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。