サラっと気遣う!「何があったか教えて」って英語で何て言う?

無料コンサルと体験レッスン実施中

無料コンサルと体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。

今日は、「何があったか教えて」の英語表現についてお話します。

この記事を読めば、会話力がさらにアップします。

それでは、まいりましょう。

 

 

「何があったか教えて」を英語で言うと?

「何があったか教えて。」と英語で伝えたいときは、”Tell me what happened.”と言います。

同僚や友人が何かで悩んでいたり、言いにくそうにしているときに使える便利な英会話フレーズです。

 

まずは、二人の会話を見てみましょう。

リョウ
Hey, are you all right?
ねぇ、大丈夫?
アイヴァン
Yeah, I’m fine.
うん、大丈夫だよ。
リョウ
Are you sure? You look down. Tell me what happened.
本当に?落ち込んで見えるよ。何があったか教えて。

 

 

 

“tell”には、2つ意味があるよ

“tell”は動詞で「伝える、おしえる」という意味が2つあります。

相手に何かを伝達するときによく使われる動詞です。

今回は「おしえる」という意味で使われています。

そして、”tell me”の後にwhat節きています。

 

 

what節をおさらいしておこう

what節がなんだか覚えていますか?「〜するもの、こと」という意味になります。

文の中では、このwhat節は名詞の働きをします。

“Tell me what happened.”という文の中では、”tell”の目的語として、働いています。

名詞としての役割をするので、what節は主語や補語になることもできます。

例文をみてみましょう。

1つ目は、主語になった形で、二つ目が補語になった形です。

 

ナオミ
What she said is true.
彼女が言ったことは本当だよ。
マイク
Important thing is what you always care about people around.
大事なことは周りの人をいつも大事にすることだ。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

いかがでしたか?

機会があれば、是非使ってみてくださいね。

それでは、また会いましょう!

 

 

「いいね!」で
最新情報を受け取る

友人にシェアする

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
海外に通用する本物の英語を身につけて、自信や自由を手に入れたい人を応援するためRYO英会話ジムを運営中。「使える英語」の専門家として活動しています。セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業。現在はマニラを拠点にして海外を旅しています。

KLab株式会社にて翻訳兼通訳者として勤務。オンライン英会話hanasoに転職後、自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す。さらに講師やカンセリングにも従事。Alue株式会社へ転職後、部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。