こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。今日は「まぐれ」の英語表現3選とその使い方【シンプルに表現しよう】についてお話します。この記事を読めば、雑談力がさらにアップします。それでは、まいりましょう。
目次
「まぐれだよ」を英語で言うと?
それでは、マイクとロバートの会話を見てみましょう。
カジノへ行った話になり…
いくら勝ったんだ?
「まぐれだよ。」を英語で言うと、”I was lucky.”または”I got lucky.”となります。実はこんな簡単な単語で表現できるんです。なんか裏切られた感じしませんか笑。”lucky”は形容詞です。名詞の場合は”luck”です。
副詞”luckily”も使える
「幸運にも」や「たまたま〜」と言いたいときは、副詞の”luckily”を使いましょう。マイクに例文を言ってもらいましょう。
恋人との共通点の話になり…
上司の話になり…
幸運にも、すごい理解力のある上司を持ったよ。
“very”や”just”をつけてアレンジ
“very”や”just”をつけて、文をアレンジしましょう。今度はリョウに例文を言ってもらいましょう。
宝くじに当たった話をしていて…
めちゃたまたまだよ。
ホールインワンの話をしていて…
ただのまぐれだよ。
“get lucky”には他の意味もあるよ
“get lucky”には、スラングになりますが、他の意味もあります。バーやクラブなどで知り合った相手と一夜限りの関係を持つことを、”get lucky”と表現することもあります。マイクに例文を言ってもらいましょう。
友人のパーティーがあると言われて…
名詞で”fluke”も使えるよ
「思わぬ幸運」や「まぐれ」を名詞としてして使いたい場合は、”fluke”と言うこともできます。発音はカタカナで「フルーク」となります。
宝くじの話をしていて…
宝くじに当たったのはただのまぐれだわ。
効率的にアウトプットする方法
RYO英会話ジムの業界トップの豊富な50種のアウトプットトレーニングをすると、英語でのコミュニケーションが大幅に改善されます。理由は生徒さんの発言内容を講師がすべてドキュメントに瞬時に文字化して、その後添削まですることで何が不自然で文法的に間違えているのかが一目瞭然となりレッスン内で改善まで持っていくことができます。
合わせて実践レベルに沿った実践コースにて様々なスキルを強化することが可能です。だから英語での会議や外国人の前でも堂々と自信を持って話せるようになっていきます。プラスで音読トレーニングもレッスン外でやることでより効果的に上達します。
今すぐ業界トップのアウトプットトレーニングを体験してみたい方は無料トライアルページをご覧ください。
「運」に関連する記事
最後まで読んでいただきありがとうございます。以上が「まぐれ」の英語表現3選とその使い方【シンプルに表現しよう】でした。それでは、See you around!
コメントを残す