「(年、月)ぶりに…した」の英語表現とその使い方

こんにちは、リョウです。

今日は、「(年、月)ぶりに…した」の英語表現とその使い方についてお話します。

この記事を読むと、英語の表現力がさらにアップします。

それでは、まいりましょう。

 

 

「…ぶりに~したよ。」を英語で言うと?

まずは二人の会話を見てみましょう。

アイヴァン
What did you do on the weekend?
先週末は何をしたの?
リョウ
I went to Kyoto with my friend for the first time in a year.
1年ぶりに友達と京都に行ったよ。

 

「…ぶりに~したよ。」と英語で伝えたいときは、”I ~ for the first time in ….”と言います。

友人とのスモールトークに使える便利な英会話フレーズです。

ここで気を付けたいのが時制で、現在完了形を使いそうですが過去時制になります。

 

 

前置詞inのあとを入れ替えて応用しよう

“for the first time in〜”の前置詞inの後の名詞を入れ替えるだけで、今回紹介したフレーズを使いこなすことができます。

例えば、”a long time”を入れると「しばらくぶりに」となったり、また”a few years”や”this year”を入れれば、「数年ぶりに」や「今年初めて」と様々なパターンで使うことができます。

マイクに例文を2つ言ってもらいましょう。

 

マイク
I met up with Ryo yesterday for the first time in this year.
昨日リョウと今年初めて会ったよ。

 

マイク
I went to a Karaoke bar with my colleagues for the first time in a few years.
しばらくぶりに同僚とカラオケに行ったよ。

 

 

 

“It’s been a while since 〜.”も使える

最初に紹介した”for the first time in ~”は行った出来事自体がすでに1日や数日前の話になります

そうじゃなくて、今やっていることや今からちょうどしようとしていること、ちょうどし終わったことに対しては現在完了形で、”It’s been a while since ~.”「久しぶりに~した/するね。」と言うことができます。

 

久々に友人と居酒屋で飲んでいて/ちょうど飲むところで…

ナオミ
It’s been a while since we last drunk together.
一緒に飲むの久しぶりだね。

 

久々に一緒に飲んだ友人に…

マイク
It’s been a while since we last drunk together.
久しぶりに一緒に飲んだね。

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございました。

以上が、「(年、月)ぶりに…した」の英語表現とその使い方でした。

機会があれば是非使ってみてください。

それでは、また会いましょう。

 

 

【初級から中級】超効率的に英会話フレーズを暗記するならhanaso英会話スクールがオススメ

2019.01.08

【初級〜中級対象】おすすめしたい無料で使える英語学習アプリ3選

2018.07.31

【厳選】英会話中級者が必ず読んでおきたいフレーズ本3選

2018.07.10

「いいね!」で
最新情報を受け取る

他の人に教えてあげる

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

投稿者:RYO
KLab株式会社にて、翻訳兼通訳者として1年間勤務。オンライン英会話hanasoに転職。カスタマーサポートと翻訳業務の傍、hanasoメソッドを共同開発し数々のヒット教材を生み出す。仕事の幅を広げ、講師やカンセリングにも従事。ここで4年間勤務。
Alue株式会社に転職。大手日系企業20社以上に短期集中型ビジネス英語研修を提供。退職の半年前には部署のリーダーにも抜擢。現在は独立して、RYO英会話教室を運営中