ネイティブ愛用!「そんなに〜だとは思わなかった」って英語で何て言う?

コンサル x 体験レッスン実施中

コンサル x 体験レッスン実施中

こんにちは、リョウです。

今日は、「そんなに〜だとは思わなかった」の英語表現についてお話します。

この記事を読めば、自分の意見をサラっと伝えることができるようになります。

それでは、まいりましょう。

 

 

「そんなに〜だと思わなかったよ」を英語で言うと?

まずは二人の会話を見てみましょう。

友人とある映画について話していて…

マイク
I watched “Ghostbusters” last night. It was so good. I want to watch that again.
昨晩「ゴーストバスターズ」を見たんだ。すごい良かったよ。また見たいな。
リョウ
Really? I didn’t think it was that good. It was even boring.
マジで?そんなにいいとは思わなかったな。それどころか退屈だったよ。

 

 

「そんなに〜だと思わなかったよ。」と英語で伝えたいときは、”I didn’t think it was that 〜.”と言います。相手に自分の意見を伝えたいときに使える便利な英会話フレーズです。

 

 

“I think that ~.”の意味

自分の意見を伝えるとき、動詞”think”「考える」はものすごーく使われますので、覚えておきましょう。”I think that ~.”で「~ということを考える」という意味です。今回はこの過去形の否定文で紹介しています。

会話では”that”は省略されているのですが、元々の形は”I didn’t think that it was that ~.”と”think”の後に”that”が入ります。この一つ目の”that”は代名詞の”that’ではなく、接続詞で「~ということを」という意味になります。

 

 

副詞の”that”の意味と使い方

また、二つ目の”that”は代名詞でも接続詞でもなく、「そんなに」という副詞です。要は形容詞や副詞を詳しく説明するものです。

この場合形容詞”good”「良い」の程度説明して「そんなに良い」という意味になります。”that”は代名詞のイメージがありますが、このように副詞になったり、接続詞になったりもしますので、覚えておきましょう。副詞”that”を使った例文をいくつか紹介します。

友人から新しくできたお店の料理がすっごい美味しかったと聞いて…

マイク
Was it that delicious?
そんなにおいしかったの?

 

 

 

友人から、英会話に対して、すごい難しいイメージがあると言っていて…

マイク
It’s not that difficult to speak English.
そんなに英語を話すのは難しくないよ。

 

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、「そんなに〜だとは思わなかった」の英語表現についてでした。

それでは、また会いましょう!

確認メッセージがご登録されたメールへ送信されます。確認メッセージ内の「購読を承諾する」リンクをクリックすると初めて配信可能となります。

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。