スムーズに誘いを断れる!「いや、やめておこう」って英語で何て言う?

こんにちは、リョウです。

今日は、「いや、やめておこう」の英語表現についてお話します。

この記事を読めば、スムーズに誘いを断れるようになります。

それでは、まいりましょう。

 

 

まずは会話を聞いてみよう

まずは二人の会話を見てみましょう。

アイヴァン
Let’s go to the mall later.
後でモールに行こう。
リョウ
No, let’s not. I want to study English a little.
いや、やめとこう。少し英語の勉強をしたいんだ。

 

 

 

“Let’s not.”の意味

「いや、やめとこう。」と英語で伝えたいときは、”No, let’s not.”と言います。

同僚や友人に誘われたときに使える便利な英会話フレーズです。

ほとんどの皆さんが知っている、誘うときに使う”Let’s ~.”「~しよう。」の否定形です。

動詞の前に否定を表す”not”を入れてあげれば、“Let’s not ~.”「~しないでおこう。」となります。

会話では、”not”以降は文脈上明確なので、省略することが多いです。

 

 

“Let’s”は何の短縮形?

“Let’s”は”Let us”の短縮形で提案や誘いたいときに使います。

元々の文は“Let us not go to the mall.”となりますが、繰り返しを避けるために、明確である部分は省略して、“Let’s not.”となります。

 

 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

以上が、「いや、やめておこう」の英語表現についてでした。

機会があればぜひ使ってみてくださいね。

それでは、また会いましょう!

 

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

RYO英会話ジム

/弊社のアピールポイント/
1.業界初ジム系オンラインスクール
2.月間30万アクセスの優良サイト
3.海外で通用する英語力が身につく
4.自信や自由を手に入れたい人を応援

/代表RYOのプロフィール/
セブ&オーストラリア留学→マニラ勤務→起業
株式会社KLabにて翻訳兼通訳者として勤務。株式会社Unhoopに転職し自社メソッドを共同開発し数々のヒット教材を送り出す傍ら講師やカンセリングにも従事。株式会社Alueへ転職後すぐに部署リーダーとして大手日系企業対象に短期集中ビジネス英語研修を提供し数百名以上の「英語が話せる日本人」を排出。